鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。# s! |; R+ v7 R, Y5 `' N
8 t. U9 \$ ^7 L
三位老师近来在埃德蒙顿华人社区(http://www.edmontonchina.com/portal.php)的遭遇,在我脑际萦回,已超过了数日。我于网上的争论本欲置身事外,因我对于网上指责与谩骂本是外行,而却对这三位教师的遭遇提出自己的见解,难免无知妄说,贻笑识者。不过目前看来,这三位教师对于推动本地区中文教育的作用关系重大,而真正能解除我的担忧的嘉言懿行,又不曾看到。所以才甘冒讥弹,直抒个人的感受与惶惑,以供关心这一境况的人们讨论,并求教于高明。
. n/ h a" r3 }, H" V( K
% ?& }, z( J" S可能有人要问:你有什么资格来谈这三位老师近来的遭遇?* W# r# y6 D+ d
2 Y, g E0 ^ G我同这三位老师都有数面之缘,认识时间最短的也大约有十五年了。人生有几个十五年?所以我用“谈往录”做本文的题目,应该是够资格的。# j: f, ?; I$ }$ F/ r B, n
7 E5 W' H: l3 G l) q6 g
这三位教师在中国都经过严格的师范及外语教育,在中国都做过大学的讲师、教授。对英语语言及文学都有深入的探讨,或者在中国有十年的教学经验,或者有中国英语语言文学的硕士学位,或者参加过最初四级考试的建立,或者参加过早期英语教材的编写。当然,这些只能说明这三位教师的过去,成绩也只是过去的成绩。如果不能保持下去,或保持下来,也是不能算进步的。8 i) S g8 t% v% s/ ~
: e' W7 A( N' S+ C: b在不同的时间,这三位教师都来到了本市,先后拿到了加拿大的硕士学位,目前(2005年),有两位教师拿到了博士学位,另一位很快就会拿到博士学位。任何一位普普通通的“前中国人”,或“现中国人”,或“准中国人”,乃至“待中国人”,我想,我们都能够,并且应该从这三位教师身上,看到一点中国人的骨气,一点中国人的精神,哪怕只看到一点点。至于 向他们学习与否,当然是因人而异的。0 D7 P0 I: P1 d3 d+ v: g( R
7 l+ _% V' ]; ]6 }* a& p知识是传承的,努力是传承的。一夜成名,或一觉成功,在某些圈子里是有的。/ n, a5 Y9 ^ U4 S
1 V6 [& {0 i" `; b3 Q! U3 `
记得报纸上有一个例子,说是有一位美国妇女,中风恢复后突然开始讲一口标准的英国英语,以至于她的很多朋友离开了她,认为她这是故意的。这位妇女为了保持住朋友,只好花了两年的时间,听自己以前的录音,模仿自己的美国英语,但是毫无效果。最后只好放弃了,并决定将来只能到英国度晚年了。" d4 v' @0 m1 a+ E# L( f5 r. t& T9 b
0 p' Y: Y; t% }( Z2 S9 @
然而,恕我孤陋寡闻,好像不曾听说过有什么人,原来本是文盲,一觉醒来突然会大段书写莎士比亚的十四行诗。) k8 y% U1 _/ _/ m0 c
& M ?( ~9 F9 r# \( C
如果没有在中国当年所受的教育,打下的坚实基础,今天如何看到这三位教师一定会有在加拿大的如此成就?
" e: R! A" t( c* I
# M" i" K/ T3 h+ U4 D加拿大的教育,简单来说包括小学教育,中学教育,成人教育等三级。另外还有教育政策等,但主要的是三级教育。课程是可以穿插进行的,不过一般有一个主要专业。+ c9 t# W4 r9 U/ c- w
& j( F3 Y: O( d, ^7 }
这三位教师,有单向纵深研究一级教育的,有横向跨越研究两级教育的。可喜的是,这三位教师的学历囊括了加拿大小学教育,中学教育,成人教育所有三级。这难道不是华人社区,或埃德蒙顿华人社区的难得的资源吗?
, V) p: m5 A; ~5 L& ]$ q* T' l/ P! j: ^, B
但是,资源是脆弱的,是可以被消费掉的,消灭掉的,有时候是不能再生的。
5 N5 i8 g5 ]$ R, C! [3 c9 Y* a4 Q' j! h
本地区的中文教师,不只这三位。为什么只有这三位(恕我孤陋寡闻,可能还有其他人)能够自愿地为埃德蒙顿华人社区提供一点信息,分享一点快乐,推动点滴中文,或者说目前还没有进入所谓主流的中文?在此,我没有抱怨其他中文教师的意思,只是要说明,这三位教师是难能可贵的。) w- R- }7 \ t
) n- m. F% G; i: r1 q' x
在加拿大的教育体制中,有很多的不成文法,由于应用方面的不同,可以叫做hidden agenda或hidden curricula。每位教师的一言、一行、一举、一动,都要受到各种规则的制约。其中有些规则是普遍接受的。比如,教育不是针对孩子的,而是针对家长的;家长(包括祖父母及外祖父母,乃至长兄,大姐等)是孩子的第一代教师;尽管孩子的成长由遗传及环境所决定,第一位的遗传归功于,或者说归罪于家长,而第一重要的环境则是家庭,不论其好坏;当孩子到幼儿园时,系统教育对孩子的作用力只有百分之五十;当孩子到了五、六年级,这种作用力只有百分之二十五;当孩子到了十年级,这种作用力减到几乎为零;当孩子成长为成人,到了二十年级或三十年级,乃至四十年级或更高,除非这位成人自己努力,对他或她实施系统教育是无能为力的。* d: d/ |) V$ C$ o0 u& @5 `. W
, V; ?: S) n6 k9 n& b+ g
从学习的角度来说,很多人是不屑于学习的(这句也是对我自己的自勉)。学位到手,学问到头的现象,恐怕大家都能举出很多身边的例子,不只在中国,不只在加拿大。而这三位教师自身的努力,以及在社区的努力,在于培养一种对中文的尊重,在于培养一种对语言的尊重(也包括对其他语言的尊重),在于培养一种对中华文化的尊重,在于培养一种对学问的尊重。在此我不谈某些华裔或准华裔对中国文化的贬低,我不谈某些洋人或准洋人对中国文化的褒扬,我只想说,但就这三位教师的这一点点努力,他们是值得尊重的。
, g, ^* M5 W1 v+ I% K) N- V9 X" ^, H/ Y
下面引几段英文,我英文不好,不过我会用中文解释一下。
" i. r$ p" d5 w j8 S
& N }# ^) o5 j7 f+ x; ^有位作家,叫Milan Kundera,据说其作品有不少翻译成了中文,可惜我没有看过。我引的一段取自(Kundera, M., & Asher, A. (1996). The book of laughter and forgetting. New York, NY: HarperPerennial):
& y5 }$ O% q, w# ~! w! Z m
6 B8 Q( M) x, f9 D& C) |( g) tThe irresistible proliferation of graphomania among politicians, taxi drivers, childbearers, lovers, murderers, thieves, prostitutes, officials, doctors, and patients shows me that everyone without exception bears a potential writer within them, so that the entire human species has good reason to go down into the streets and shout: “We are all writers!”; z4 V! `' Q5 a1 Z) h, }; Z
$ |5 j! h' p1 r+ X$ |4 T/ N
For everyone is pained by the thought of disappearing, unheard and unseen, into an indifferent universe, and because of that everyone wants, while there is still time, to turn himself into a universe of words.
1 d/ }$ ]& r: b5 Q; _9 b" k) N6 T2 a" ~- |# F
One morning (and it will be soon), when everyone wakes up as a writer, the age of universal deafness and incomprehension will have arrived.
# Z5 f& T, I6 @ h) _+ ^; `" x+ U: [2 q
(大意)在目前的网络时代,很多人都自认为可以成为作家,至少是写匠。然而诞生的将是更严重的麻木不仁,充耳不闻,以及不可理解。$ q9 b/ M4 w& Y* A; D: I
% p: k: I% a G- C9 [0 C2 B. w这使我想起一句电影中的台词:“多做多错,少做少错,不做没错。”将一个网站维持成洁净的土地,或者是天空,真是很不容易的。这三位教师的一点贡献,竟然召来了对他们本人的指责与谩骂,乃至攻击,骚扰,最起码没有对人的尊重;最严重,大概只有作这种事的人懂得。己所不欲,勿施于人,当然,有人不一定如此想或如此做。
! M0 Q$ k& B( A3 R+ }8 A
\1 g& i& \" ~/ a% v4 e1 V脏话不举,说个小例子。“师尊”,就我所知,是某些佛教分支的宗主的称号,而不是“师道尊严”的简称。另外,师道尊严好否,也只是讨论的题目,不能从帽子商店抛出师道尊严的帽子,扣到这三位教师的头上,然后再加以指责,谩骂。
4 ? X* B; r8 }: a( Z' u7 T
) y# e$ h# H `! K4 p# X0 b前面说过,每位教师的一言、一行、一举、一动,都要受到各种规则的制约。尽管没有所谓装订成册的《学生守则》,《教师守则》,而不成文法则要复杂得多,足够写硕士、博士论文的。这三位教师,就我所知,是遵循加拿大的法律行事的,不管成文还是不成文。讨论问题,转移到“欲加之罪,何患无辞”的目标针对个人,恐怕是不合适的,不妥的。0 A+ B" c& s6 @: \
l$ q7 H7 ~+ o; R$ c* U再者,师严而后道尊,道尊而后民知敬学。如果民不知敬学,而是花时间来讨论师严好,还是师松好,尊道好,还是弃道好,既不会搞清楚严,也不会搞清楚道,然而,学将无存,也许不会完全无存,但是至少没有多少时间来存了。+ o; A/ O6 X* h
2 o7 f# z$ k; ]- j以编英语字典而著名的Samuel Johnson有过类似的话:
" z9 f3 C7 l( H, S8 W5 P. U7 } S( L, G9 C
There is no matter what children should learn first, any more than what leg you should put into your breeches first. Sir, you may stand disputing which is best to put in first, but in the meantime your backside is bare. Sir, while you stand considering which of two things you should teach your child first, another boy has learn’t ‘em both.6 c% Y, A* ~4 u- Y
9 `1 [ C4 u& i/ {) d7 S
我来这个网站时间不长,一则是学习别人的长短处,二则是巩固、更改现在进行的研究。发过几个短帖,没指望有多少人看懂,尽管有些不幸言中。再写几段给看得懂的人吧。
S- n8 b! A0 F0 [/ a
. o. ]- M) l- G8 H0 `3 j. K大约四百年前,莎士比亚有个同时代人,叫弗朗西斯•培根(Sir Francis Bacon),写过不少短文,其中有一段论及人的本性,如果不是所有人的本性,至少是一部分人的本性,抑或是某个人的本性:
8 g8 V% d; V! H0 A3 D1 ~' i7 s
A man’s nature is best perceived in privateness, for there is no affectation; in passion, for that putteth a man out of his precepts; and in a new case or experiment, for there custom leaveth him., k% r$ J4 O+ d- C5 I+ t
& r% i* l5 O4 I8 ]4 D' @再说一遍,我对于网上指责与谩骂本是外行,没有发言权。因为这三位教师对于推动本地区中文教育的作用关系重大,我才甘冒妄言之讥,略抒积日困惑,以就正于高明。* I8 S" S3 I9 H1 w
4 d- X" B* S( B3 V. J我个人真诚希望:# r& Q4 W5 K# ]" O9 p$ g
埃德蒙顿华人社区能洁净些,干净些,纯净些。
2 `& I, ] [2 W, H" w( ?6 u* x三位教师还能够同我们分享中文的点滴信息。& ?% J8 R: [( _( `$ ]' y1 `: A; C
0 f; v# O& O- ]
用个笑话做结:6 d0 p5 R& E# a; \& ]
该来的不来,不该走的走了,不是说你。: Z3 b2 D$ C, S$ N$ a
2 c7 R: S2 _; z+ I(注:请不要跟帖,望另起炉灶;本楼不够坚固,随时可能瘫倒。)
8 j3 M h c6 H) I8 ^: ~斑竹一枝千滴泪,做版主也不容易。如果您认为我有哪句话不对,您有权马上删除。 |
|