埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2935|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:$ f  g0 h, V# }9 Z; j& `
昏古起~~~~~
, J( p' a% F* l8 H& C9 U4 C9 n& b

4 v1 E4 w! T# B9 [# @4 {呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~. r  N# j1 b3 _8 w# n3 S: V4 `! A

( Y8 w) [5 ?; D* z9 Y4 K  m# }: B9 q * |& V- o2 Z5 ?  f( ?4 P
越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:0 X6 A+ U2 J, y- G- A, [  n1 L" d
     能否帮我个忙???
$ m2 C, ~# x! w     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?
- T: S# q. M2 T+ e' a     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
3 t1 Z1 y( u* P0 s  z2 ^# O     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca
9 A0 k: r" s6 A       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:/ p' x" V2 I4 w# {4 S
朋友:4 I- Y8 a( K: I- o& W
     能否帮我个忙???
7 e" h3 G( u. d; p     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?4 t) c: V, U8 [1 L
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
7 ?$ }; C' v$ D% L     我的EMAIL是 ...

. r7 t8 V) Q+ a/ f5 ?6 Hhttp://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm! s5 y: v/ ?) v/ S! C; ?  x

6 }/ m" K; l' h( phttp://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html' Q# s7 g& `3 ?
; m; G9 G/ K0 R3 `" S6 Q- b
http://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:
0 s; u1 b7 R9 T今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。

) C9 F' w# S/ ?7 S贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-7 11:24 , Processed in 0.183405 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表