鲜花( 64) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2010-7-10 23:53
|
显示全部楼层
不知道这个光中文怎样说,神光是英语的意译.知道它是因为当年看了廊桥遗梦,主人公Robert Kincaid是国家地理杂志的摄影师,拍了许多神光.很难想象一个爱尔兰男人竟然有那样细腻的感情去领回叶芝的诗........
" c# d0 h- X2 g- ?
0 l) D* t1 n. ~+ v我去到榛树林 7 v% W) x9 E, `: m. Q
为了心中有一团火
! V$ h8 u; f8 L! u, |+ ^$ v我砍一条树枝剥去皮
' u' ]; d, U8 j& n3 y又用钩子在线上串颗浆果
+ @% \0 L; B3 {8 q" B- T) H白色的飞蛾扑扇起翅膀 ! y( \* h Z4 r% ~( I) M( r
飞蛾一样的星星在夜空中闪烁
L& }4 d7 ]2 U我把浆果投进小河
0 ]5 ], o! B0 Y m! h一条银色的小鳟鱼上钩咯 " N S0 O+ {6 {* k" |
) ~: e6 X1 I; m/ o# f' z: u) m
我把它放在地板上
( f+ P ?5 T9 }' W1 D& X6 T9 ?9 E8 l又过去把火吹吹亮 1 S7 B3 ~, }0 J! k% m: @
可地板上有东西在沙沙响
* s- m0 p9 b. e) @3 J. g又有人叫我的名字在耳旁
$ T& Q" G* @0 Z4 ?小鳟鱼早变成个若隐若现的姑娘
/ t$ H5 o' I, @7 j# D苹果花环戴在她头上
2 D; l* V6 [1 g8 U3 Y; H她叫着我的名字跑掉了
& r. V" q$ E& n- u, q在渐亮的曙色中不知去向
$ E+ `, Y; P! u7 d6 O8 B( i! n! Y- z P" a" c
虽然我已经年迈苍苍 * y- F6 `8 U1 [% n1 p* o i
长年在荒郊野冈漂泊
: j* R! n, g* t; T/ z. C我一定要寻到她的踪迹 & c! I4 Z- c, c. Z
亲吻她的芳唇 & B K- U! X3 W S" ?# k- Z; H4 D
再把她的手儿紧握 / F1 U1 {$ j: j& y* b2 ~
我们一起沿着阳光班驳的草丛漫步
* e( d1 x9 o* c) W0 h5 p- Z去摘采 哪怕地老天荒, 6 w- Y; B- @$ o
只有她和我 " x: ^" k4 ~4 |' o* A. | M5 B" ?+ z
月亮的银苹果 ; [8 M' }4 @) V
太阳的金苹果 |
-
|