鲜花( 670) 鸡蛋( 1)
|
楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会 " ^* j& y) o/ y9 }
For a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好 : b5 }2 u, N# J; [
There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好
% [$ m2 M. H' pAnd it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过 9 [, L% `7 I. T' e! y6 M, b
I need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱 2 A @- j! q7 r) y9 B
Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出
/ E3 p, t0 V! B5 Z+ dLet me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂
( X8 I! @, X" `9 J" t. ~And maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静
$ F2 l3 D$ A! t- [8 X* A& r; ~9 Q6 U) c$ W
In the arms of the angel在天使的怀里 . n3 c5 f$ P7 D5 Y
Fly away from here飞离此地
: L: P" o6 Z9 Z, K9 b4 S! G1 iFrom this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间
- W1 A0 n8 |& ] r: p3 l2 xAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
. n) o' [( X0 y6 R ~$ XYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
m; { N2 l$ X' @ [. R6 DYou are in the arms of the angel在天使的怀里
- e: x6 S/ e! F1 _: O4 x( }May you find some comfort here 愿你能得到安慰 # G0 H( |8 b% b4 K; d& o' V
/ e7 i6 H' p6 w1 P( j. b: k7 M
So tired of the straight line厌倦了走直线
" Q8 }" }* w2 }# K2 u. |1 fAnd everywhere you turn你转弯的每一个地方 K( D, \% `" L+ I
There’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后
: m I- L& F$ C0 x& cThe storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止 " H2 R( H, y: x( d/ I# \9 V8 U* l
You keep on building the lies你仍在建构谎言
( v' K, h" H- o+ j. s- `# T- E0 r; rThat you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的 # E) U- i' P3 s* U
It don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次
! x# x7 I# z3 B; H5 DIt’s easier to believe会使人更容易相信 2 P8 w1 A) k* P5 L
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 ) q, |) L( T& O: t/ |
That brings me to my knees使我颔首屈膝 m7 `1 F$ v4 t. g5 G+ ^
2 r( a; O$ O! q; m# i; T, h- QIn the arms of the angel在天使的怀里 4 |" |9 k/ K/ `# K* C! d, h J
Fly away from here飞离此地 ) |0 X, y6 I0 c' \7 F o% N
From this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间
1 R/ n! B* s, KAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
3 T8 ?% g% b- y2 c9 c+ @You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 9 ^2 ^4 c/ c( f" B" q' [
You are in the arms of the angel 在天使的怀里
% s) u2 p$ f$ l. ^# P3 CMay you find some comfort here愿你能得到安慰 # [, D) K5 \9 C9 R7 H4 ^* O' l) G
You are in the arms of the angel在天使的怀里
7 C) a u) F BMay you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|