鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑
% k5 g! P2 t* i9 h# P* Q- |. S- h! F$ V- g
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。
+ K- P8 K. X3 z不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。1 `" j: t1 r3 ^ w) L/ Y
有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?% Z4 p" M% T3 o9 ^' F. u, q( w
人生就是如此奇妙,只能走一回。
4 N" h/ J5 Y) ?" S7 ^+ _# n/ G& R9 _4 k2 K7 b" R
中午没事干,就在这里yy一下吧。
% @, n H3 l0 H3 B* n+ \" ]( ]4 Z2 H7 g
A: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。
. b; V0 q* ^- g2 R) j# D/ MB: 中妹,没有移民,生活在上海。
5 V4 j0 I1 O& z4 X! ?
( x: r1 ]# u0 F5 Q中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。; l! ?5 Z; O/ ?/ N, c o
/ E: A2 h7 V/ i3 k
她羡慕我什么呢?7 c4 F6 O7 T- O) S- I. q
她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。8 d) T8 l1 O2 @( W, P& F
她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。: O1 Y8 c3 W; Z; B0 @" K
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。
# ^9 X' Y, o+ v0 W- b. V她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。
4 M' A. }- e: t6 h# l& {) x3 w她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。) k! Q `* I t7 t0 K
她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。8 [$ t: y3 _: ?) Y, T* u$ f
她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。
! E3 C6 d! F/ D; m' `- ]" \3 q5 d9 F( r" Z: K
我羡慕她什么呢?. Q# B& F. ?. T- `1 W& I6 @; R
我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。
2 O3 j2 e+ b1 J1 E我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。
8 F6 _! g4 a4 _ X' u2 Z: I! g我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。; J" L; n" w' W( K0 z6 p" A) z# ?
我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。; l1 p% K/ K' R5 r) q b/ k* t
我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。
1 I ?5 p$ i: Y0 B
% @ o% a/ W6 N7 A3 i7 ^先想到这些,有别的再补充吧。 r0 a Q* z# P1 W' i8 I) P
纯属个人之见,哈哈。
4 n9 S- J( D. @- x9 U5 G最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。/ K' G+ [: u% J. P8 q, @
我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。
% e, q4 h1 J$ i- c0 f3 \9 ^2 A i我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。* n8 e3 m# i5 j; _4 `
, E! a# [% Z4 l a' Y& x
贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。9 l; c- @% M, Y9 ?# L" K7 `& ~0 B
2 v! T. K* d. F' K$ T
The Road Not Taken
9 v; g+ l3 m3 O$ \& z1 HRobert Frost/ z* r, R0 E" g) _
Two roads diverged in a yellow wood,
/ k4 C5 x% B% r* @5 v+ PAnd sorry I could not travel both8 z/ k9 z, A# e* v$ r& d
And be one traveler, long I stood- u% n3 s- u4 j
And looked down one as far as I could# n8 ~7 P; N# f+ b: W. ?
To where it bent in the undergrowth;4 m; X- e% Q; P7 \) B9 b7 Z
Then took the other, as just as fair,4 k a) M! H$ r- E7 X. E* f* O
And having perhaps the better claim,
$ b$ G! ~$ T! ?7 i- {9 C$ d* r! wBecause it was grassy and wanted wear;
, `* P' q6 E3 r- X+ {Though as for that the passing there
8 [0 |4 ?3 C! |7 {Had worn them really about the same,
( h. F8 w/ F4 t+ _ I2 eAnd both that morning equally lay
: Z2 W l7 t3 b9 n' gIn leaves no step had trodden black.
8 C# a) h0 o1 `+ bOh, I kept the first for another day!3 Z4 x h* Z4 h# L3 o/ }3 E. R5 H
Yet knowing how way leads on to way,
+ x5 g, O- u2 B+ x2 r/ f5 uI doubted if I should ever come back.
; l {1 e4 p W0 I b2 w LI shall be telling this with a sigh7 Q" o2 u" S4 n$ M C
Somewhere ages and ages hence:1 Q1 v/ `% A$ d$ T6 \* V
Two roads diverged in a wood,and I—
1 G* o" |, l: }, F# f0 D- q. WI took the one less traveled by,
; t' B v" {$ M, nAnd that has made all the difference.& Z: x3 r+ K1 Z7 P4 o
未选择的路
7 n1 }$ W& `( X6 ?(罗伯特·弗罗斯特)
( i5 A$ y. {# d0 O& v, q黄色的树林里分出两条路
; S# D7 B2 m4 E w+ x& X4 x. A可惜我不能同时去涉足4 m9 `8 W e- C4 f: w6 }
我在那路口久久伫立
/ A5 [! _' G' `3 |. Y* J5 o我向着一条路极目望去
/ \9 u) B% k. [直到它消失在丛林深处
1 O7 k/ J. l9 m" Q' r, G但我却选择了另外一条路2 y' ~$ g( B5 \, A8 t
它荒草萋萋,十分幽寂. ~0 \9 ]3 t( y+ ?' o- |
显得更诱人,更美丽
, p0 p! h; ~0 C/ J: y2 l1 R虽然在这条小路上
" ]2 F# |9 J" x# i很少留下旅人的足迹* n* ^5 }! ]+ P8 P; J
那天清晨落叶满地( J- g% ]- `9 ]' k; n! T6 E6 {
两条路都未经脚印污染1 I$ O4 p7 h7 n: B" E
呵,留下一条路等改日再见
5 X8 I7 Z. J% _但我知道路径延绵无尽头- H& _( m& A1 X! H: n# L1 C+ X
恐怕我难以再回返' w" }4 L8 r$ ^9 ^, R& o
也许多少年后在某个地方,: n4 B4 S) }0 @* }. k9 t
我将轻声叹息将往事回顾:! n7 Y ^& g" O# d+ O* D/ t
一片树林里分出两条路——/ P0 T5 ~9 B( F( }! ~
而我选择了人迹更少的一条,# k/ `% l3 l1 \/ E: s& ?+ W
从此决定了我一生的道路。
! A+ j' d2 f) E: W0 j. u4 H6 G+ B, H5 }; S' `
|
|