鲜花( 143) 鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
" ?* o, \1 v" I2 B+ d4 P我这里问她一个问题:) q# j& H; E$ u7 Z
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.4 K# y4 ]/ {' C
/ I8 E" Q# g$ `5 N, C问:我思故我在
0 v! o, ?* Y. ~% N- ]. M- v& W1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
; Y) q2 X+ C7 A3 v5 k2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?3 J4 S/ J" e) T7 |7 W
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?
- v: r$ M: l/ _4 Q1 `
0 M! O/ ~; W/ w# R& Y/ k n+ n& l我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.
+ Z+ |; P5 ~# Y, R我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|