鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 ; e! B" W8 ~& p
1 }, ^( e/ t+ j+ d
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion 2 _3 [5 A( W6 U; ~3 H5 V
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
) Y) z. q8 ~3 y1 \" Q5 w7 C, E6 v' K9 C$ E8 c# Z% S
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
7 f# H5 N2 x S3 B
4 l! P' }0 o! X' B+ V4 u7 zAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. ! H9 Y7 Q ^# g
2 q p$ }4 Z7 w) M" _ `Ven. Nàrada, Dhammapada
! \% e" Q0 e, l% f9 f' ?& p. a& l, K1 l4 C3 @
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
5 t5 o' n2 t" ^( }7 Z- Y4 w/ D9 D
9 e9 r" _9 A; n这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 , x, e0 R# R' d& B3 `6 L
! e' L! i- a1 g) i, p在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 2 E0 V9 W) O3 L8 ^2 }# |" K+ ]) Z
% n- L! }- |; z" o' k9 b2 g* i$ B' \
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 ( b! o1 ^4 p: ?% i8 l! F( A
) X6 j1 w' m: m4 f# s
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 ) _) v, L7 ~+ {3 j
- I: ^( h* b- B' H* m0 C# D: w
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 4 O5 z# p$ E7 {5 l8 Z
9 T+ {" G* c( Z
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 $ K2 a9 N- B: S0 k' h
4 }6 h, b9 \9 C3 p0 O4 G" o X经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 ( ]8 \8 e" G! ]2 y$ L0 N3 h/ g% N
* v. }" u% k. |$ P佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 9 Z1 N6 g: a: L4 |( h
' v; e3 ?, j" z' t领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
4 s+ z+ ?% z7 v4 g, }; g( `7 o' k% K" F- h
佛陀问:「为甚麽吧?」
: c! r/ P+ E! r' i4 v' M0 s0 _% J5 k" R& m" t9 ?
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
* `1 \% p2 n2 P" S* y$ h
8 N3 V8 i) @( w! V/ e佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 6 t7 w8 u8 }$ I/ l u; q1 Y$ M- H
8 c( b! `, Y; M' ^0 c4 n- F领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
! r, c( P" ?! O" W6 z
! k2 ]! m1 z) W( @佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」
& L2 c# t' ^* x
+ |/ H2 I& F0 T领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
, B& y5 W+ J' e& N( X1 E6 m+ z4 c% V# p2 x- A/ {8 z; A, ^
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」3 \5 R: L# }' I4 t4 F0 {
6 ?4 k8 s' ?* T3 r( n. ~两族人明白到自己的行为是错误的。
$ ~( L+ U* K, t, F+ k. O/ }' w- ?$ y! \! ?1 B- f1 `! V
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|