鲜花( 70) 鸡蛋( 0)
|
通用汽车(General Motors)主席兼CEO惠特克(Ed Whitacre)出人意料地宣布三周后辞去CEO职位,而其继任者也是前电信高管,刚加入通用董事会一年半的丹·阿克森(Dan Akerson)。
* e* I2 o: N3 J# O% n
$ k* W! \, r$ b 无论是惠特克宣布离职的时机还是继任者的身份都让人大吃一惊。而此举也让外界盛传的通用原计划本周五IPO更加前途未卜。* L5 m# ~ ^& r) h" d% R
+ N) D# P' D/ g' ?1 l/ u; \# [ 实事求是地说,更换CEO只是时间问题,现在宣布则消除了未来对时机选择的疑虑。但是领导IPO之路需要以公司前景吸引投资者,这对履历稍显青涩的阿克森来说,担子似乎过重。+ R4 a0 h! t: A/ g. N
1 w1 U5 g& `/ k" j3 u
而18个月里第四次更换CEO,这对一个公司会产生何种影响呢?' ~9 A# ~* f1 ~3 J% T/ p
7 l" Q+ V5 Z% k/ K5 e o
半途“撂挑子”?( @5 M3 P+ ~! B5 t6 {5 |
$ t G* l7 N0 S( h 惠特克反复重申,自己早过了该退休的年纪,因此这份工作不会做太久。他一直拒绝在底特律安家,每周末都会返回德克萨斯的家中。
8 b4 J: e! f5 x7 I) D7 H6 ~
" s, u& L% }# {# a; l 但是,人们还是觉得惠特克很享受掌舵世界第二大汽车公司这份工作。他的公众形象大幅上升,他在一个更引人瞩目的行业里备受关注,带领通用扭亏为盈、建立更加稳固的财政基础也是一大功勋。
3 H6 F4 n- V9 G F, F3 L
- k- p3 k! t) S1 c% [ 惠特克还有很多工作要做。他的首要任务就是成功带领通用完成IPO,以消除美国政府作为最大股东的污点。他曾说过,自己不愿与“政府汽车公司“联系在一起。
6 |/ ~" A6 z/ X) J" a- y; f
' c6 }+ ~# w* b& I7 H8 o 他还面临扭转通用头衔与特权文化的长期任务。惠特克习惯于“突袭”员工办公室,看他们都在做什么,并就公司未来规划交换意见。
2 ^5 w2 n6 }. g- L& k9 k) I$ r k' G' d& D1 S, U
在提振通用汽车销量方面,惠特克也取得了巨大进展,许多前任开发出的汽车在惠特克带领下取得了“必备”的市场地位,此前多年来通用已经远离这一殊荣。
; L) r6 M1 ~, J: [1 a0 E8 w, r+ l- F% W) q- V4 O* K0 |& U
但是,第二季度财报也反映出通用发展道路上仍面临许多潜在困难。
7 R3 Z z5 V7 W7 A
8 Z" J3 F3 w1 u$ _: L: Y 通用一直依赖促销手段来实现比竞争对手更多的销量,第二季度非常依赖低利润销售。在海外市场,通用也愈加受到来自中国的价格压力,欧洲运营部门尽管不断试图重组,还是继续赔钱。' L% X B) ]. [) P7 F7 S% C
% i1 o+ u& \" C, h' b 通用面临的最大风险还是世界经济发展的放缓。汽车购买与消费者信心密切相关,自然也与失业率联系在一起。以美国为例,只要高失业率状况不缓解,汽车销售相应也会停留在低水平。
" o O; I T( L! u |" z" G# @% [7 j" L- p" u% V+ A) F" M
IPO时机“暗战”
' ~: N/ o- a8 f, o9 A
o: i. Q e" M3 |+ { 这些宏观经济因素对通用IPO来说影响巨大。汽车工业是一个周期性的缓慢增长业务,专业投资者将汽车股票视为交易工具,而不是长期持有。在全球经济下行的情况下,投资者就没有多少理由购买汽车股票。因此,通用立即IPO的时机并非最佳。1 I+ D8 w8 x' M8 n
. R( L& q8 N* k I, u IPO时机问题也许能为惠特克的意外离职提供线索。0 V3 Z. I: o" B! B0 p# Z
' U; ^& `' t% r: A% H9 |% z# C 据《华尔街日报》援引知情人士透露,此举是通用董事会的决定,美国政府未能插手。惠特克突然离职又发生在通用与华盛顿关系日趋紧张之际,因为奥巴马政府希望通用在中期选举之前尽快IPO,通用却没有承诺这样的时间表。" ?" t/ ?' [8 {! K n4 T: e; ]
$ }/ V% i! n1 l4 n' T1 ^ 通用IPO很可能给奥巴马总统的救市计划提供理由,他们可以宣称对通用和克莱斯勒的救市收到成效,尤其是在倾向共和党的各州,对救市的疑虑不断增长。0 M5 ]' x& T/ X9 U6 m% g, ]
0 b/ V0 e5 n* m 据知情人士透露,美国有望从通用IPO中至少卖出100亿美元的股票。" g% g' C2 {& j! h4 Z8 I* T
, z. G# H# u1 r- O 上周,惠特克曾公开表示,需要更长时间为IPO做准备。此番突然宣布离职,或许是通用拖延IPO的缓兵之计。
( @8 `9 J9 f: {
1 o0 M# ] \8 N+ G (文章综合自《财富》和《华尔街日报》报道) |
|