鲜花( 70) 鸡蛋( 0)
|
现在,已经不存在美国债务违约的问题,同样也不存在提升债务上限的新危机,至少2012年11月总统大选之前,这些都将不再是麻烦了。
' J, T8 K' B( U$ a- H" a6 t% y7 L8 n' u" q
尽管许多政治家,许多观察家都宣称,本周达成的妥协,本质上是奥巴马总统的失败和共和党人的胜利,但是要对一切进行解读,却不是那么简单的事情。& O1 o, j: b- ^( v0 [% h
/ t5 S7 [3 X( O; _+ G: J( }/ q8 t 真正谁是赢家,谁是输家,其实要等到十五个月之后,由选民来做出最后的仲裁。与此同时,某种程度上说来,华盛顿的所有政治家们,无论是议会中的共和党人和民主党人,抑或是奥巴马总统本身,或多或少都成了一样的失败者。/ f2 H# h$ k, g% @8 B
9 l" c3 K' R" ~, j: r* e
所谓茶党曾经信誓旦旦,说没有几万亿美元的开支削减,就不会同意债务上限有任何的提升,然而最终实践了自己诺言的新共和党议员们却只有一半左右。难道,奥巴马真的“投降”了?3 B0 v1 f) M, L/ K! K$ E9 [7 r
0 h0 c- h* F! \) K 或许,从我所在的地方,千里之外的法国南部,普罗旺斯附近的古老公爵领地来观察一切,会有个更加清楚的印象,我所看到的,本周在华盛顿发生的唯一重要的事情就是——一场人造的,将美国推向债务违约风险的危机已经得到解决,生活和过去一样地继续。8 T* {2 m- Z7 H) T
3 t3 u7 H! M$ t# `. Q& W" w 诚如法国大报《世界报》所言,对全球金融福祉的威胁已经解除,现在美国情况的观察家们唯一感兴趣的话题就是判断谁是妥协的赢家,谁又是输家。1 D% g5 ], K! J8 Z5 A2 V
% N1 j2 A$ O ^2 d
在美国,《纽约时报》在头版报道的编者按当中也说,本周提高债务上限并削减开支的法案并不是“代表着财务可知的新纪元的开始”。奥巴马失去了对富人增税的机会,而共和党人则失去了要政府在未来十年内削减开支4万亿美元的机会。
' `5 }" ]4 t& ^; Y% j) h' k5 f. V: z) {0 Z( f
这其实是非常容易理解的,因为以议会当前的构成,双方要达到自己的目的都是不可能的。现在,是时候由选民出来说话了。他们可以将自己对华盛顿在债务风波中表现的失望化为行动,来决定究竟是该改变议会的构成,还是该改变白宫办公室的主人。
N# C/ U; l1 x8 r$ B: X
. o1 a! a- T& K. T 无论怎样,选民都会要求候选人在辩论时,将焦点对准美国目前最为严峻的问题——一直盘旋在10%左右的失业率:愈来愈多的人正在变成长期失业者,进入劳动力市场的年轻人要找到一份工作非常困难。4 i* L' o9 F2 z! R* S
, b7 ^& w O8 {& Z* j
要在短时间内缓解赤字的压力,最好的方法还是刺激经济增长,降低失业率,以及将所得税改回到小布什减税之前的情形。达到这一系列目标之后,就可以使得我们眼前这份充满曲折的,肥皂剧式的法案所要求的开支削减变得了无意义。- ]- p% L0 H2 x0 X G
: u& D0 H* r1 G0 r$ Y
关键在于,怎样才能获得这样的结果。是应该让更多的民主党人进入议会,让奥巴马总统获得连任,还是应该索性将局面交给共和党人掌握?当然,还有一种可能性,就是保持当前让两党分庭抗礼的政治滞塞局面。
8 ~& B' _* R7 S5 r- j7 m& w4 D9 b( m/ v9 |
尽管奥巴马在华盛顿的这一场活剧当中确实有点狼狈,但是他的连任前景依然是没有遇到什么实质性的挑战,如果他能够穿过失业问题的针眼,则第二任期便更加是板上钉钉。% u( r4 v' Q% T! @
# O0 C& z5 ^! G' Z. Y' K5 ? 至少,总统先生已经清醒地意识到,自己没有必要围绕着这脆弱的妥协再去耍什么手腕。正如他周二以行动所表示,他现在已经准备好去专心面对失业率问题,但是他必须采取更多的行动,仅仅巡游全美,对失业者表示同情是远远不够的。4 j [8 L [" T1 C) M$ m9 s
! j6 ^ k( N* _: N' n
事实上,哪怕赤字开支受到了约束,他还有一定的空间去运作——寻求延长带薪假期,扩大失业救济覆盖面,以及尽可能刺激经济,这些都会让他在失业问题上得分。
" n% z) v" f& [% _+ E! U# X+ H; K s' Q+ I4 U O- ~$ h
关于债务上限的大辩论,一个小小的积极之处在于,共和党人铺天盖地的总统梦也可以暂时缓一缓了。整体而言,他们在债务大辩论当中并没有能够做出什么建设性的贡献,他们必须摆脱这一形象,在一定程度上和奥巴马合作,来制定改善失业问题现状的计划。
& L$ M q( a! O! g8 z
: `1 _6 c: P- B O, T 这在美国政治历史上,确实是个让人困窘的章节,好在,在没有造成巨大破坏的情况下,这一节已经翻了过去。从这个角度上说来,美国公众才是最大的赢家,他们的运气不错,没有因为自己选出的代表们而受到伤害。1 J S4 \3 x8 R: ^
$ i% b, A+ V: e- }, M9 X. h% e 或许现在,他们将可以更多关注自己选出的人,更多关注华盛顿的目光是否聚焦在真正重要的问题上。(玉祥)' A! ]0 _" v+ }+ L; R, I8 n9 W
. m1 q: U9 W1 u4 H8 K6 {3 v8 j |
|