鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!8 A* t. F7 Z+ {7 [9 h% @
- i$ e' V1 q. T- I* s7 G3 G
(一)人世间,' q) M* m, A8 A- C" L
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!- |' d, R1 H" m* w& t4 R
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.: t2 j( e7 B' G6 A3 I& {
1 r( V( j4 l1 P: c% {$ Y) ~(二)十昼夜,: V) f# ], z) K/ y+ I2 s) R- v
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
# `' A' c/ ~4 \# f. z5 t2 r2 X9 R V. E$ H2 J& q' E% d2 k* L9 `
(三)百昼夜,
* q+ J |5 g0 c* i8 F, U7 x 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
7 Q/ n0 N! R4 [- U& F( |! C 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.* V: _5 K; K* f3 w; [
2 c8 Z2 p# Z8 o! d& L/ L(四)千昼夜,
, b# i' R3 ?; u 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.6 X! w3 i. O: l/ b3 A/ p X. K
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
$ o0 Q( W; e; p* Q+ b3 b2 D/ `9 ~! g4 f0 E' X3 B
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!1 c @4 w) K1 B' X- j
/ `$ D5 K7 h- @6 Z+ b( i" |(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;% w, C3 P0 ^, G/ S# X7 d
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
d1 t" z( S3 _; G0 T: K8 g$ r 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!* A' w# ?0 d& |
2 b" W4 F! L, [6 S
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
K4 R0 w; g. z: ~8 v 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.* F& `( U& O: v: Y4 ]
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
( c& b# c: `- L; O0 y 我会问,是我真的没有把握.1 m0 [- Z$ T) g, O+ y, a
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱"., N! T9 z; }: `! ~0 _
* w, o6 O+ q" Y a1 b
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.$ }3 f+ c# u" N7 Z; q6 z. h4 N2 _
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.+ x3 W; C$ O! l- v1 `
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
6 L( J( i" P9 W2 C$ F7 a 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.* j6 e! [2 J3 ]
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
: p+ F* b: ~4 T2 q* P 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.0 l2 m3 p: L4 L/ [1 L+ u0 X
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
7 W( \! ^) i t; I% R 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.' x# \" a) P" e2 n$ S
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
7 t& Z ~4 I9 \2 ~; k9 x
0 b( I9 l9 G# M0 F$ T; Z" d(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.! F$ ^4 z( f% |: d! Q8 d+ ?
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.( ]+ L/ m4 D, S6 Z
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.9 z! Y r; K2 ?( R, E$ H
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
/ H, D0 `) a" M2 [
+ h4 ^7 C% v! F; l* O% ~+ ^引用一段我们曾共同听过的:
3 `4 ?" F0 v9 H2 i2 {+ T4 K0 N9 K% P- \
3 y+ b y) ^, @It being in spring and the small birds they were singing
9 I+ |$ N% ~3 U' r& y; IDown by a shady arbour I carelessly did stray 4 S2 f: l$ }/ _' N
Where the thrushes they were warbling
; {& u( k& O; S! aThe violets they were charming & G* W- j' h+ D1 a' n
For to view two lovers talking a while I did delay
7 @* [6 F2 S7 K. Q) q) |
7 \* h! D7 A& n4 x+ `& x2 b; QShe said, "My dear, don"t leave me all for another season $ N+ |3 q& j1 j+ d& }+ F) }
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
4 M' C N5 K) VI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
4 L1 u7 b, d8 g, ]And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" / _. o" h- _; a( E7 E( r! @6 W
# E5 z9 f; I5 b6 H- QHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
8 T! s- s7 V5 v6 WYou know I love you dearly although I"m going away ; }1 B; J7 V0 w0 s" T% E1 s
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation
. I9 ]! }' N# a6 o: A8 M/ n$ ^ pFor to comfort us hereafter all "
& p$ I% y/ ]2 M' e9 B) M# o( @4 \; u7 w: G* r
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles 4 Z8 v) `; m* m7 Z, D
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er 6 @( Y0 |+ [7 I# V
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
5 a4 f, T) g7 G9 D8 x) B; m0 IAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
( K% \5 i% L5 P7 J( F
, e1 P1 O8 [8 h1 KIf you were in your bed lying and thinking of dying
, N: P- d# e* U I- j) POne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
) p+ s- _, R: ^; U+ w# sAnd if your were but one hour all in her shady bower 0 l6 [7 |/ \2 }% x
Pleasure would surround you, You"d think on death no more
1 V9 H' i4 |, N" B+ ^( d+ e
( _" Q' ]7 b6 K/ S- S# ySo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in ' k4 }' B) e O" }) U) g
I never thought in my childhood days I"d part you any more ) K- } r1 x% i8 u V5 H
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion * |/ ]) M# f3 J9 T& Q
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore % J! b/ ?+ g. y& r/ w; b
, J, W( R/ s! F
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
4 Q5 y! c# m( q* `3 p沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
+ m( M0 e7 S4 ]8 y. }, t画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
) ]# c, E- S6 g$ k9 P+ _, C9 @看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 6 b R! J9 m! h6 C8 M1 `* i
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
: N5 r8 O6 @( x% `6 u' o, s虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
. F3 D* W& N2 u4 } l我会放弃亲友放弃祝愿 ' s: d9 X% _# h
我对神发誓,我永远都不会说再见 " e( @$ M9 W! }& _
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 & }1 j- e, d2 i9 M6 z( r" D
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
- A3 h1 d$ k# p' z* n8 v5 _我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
2 u M, y0 u; @9 K7 N0 z2 v8 j来抚平灾难给我们带来的所有创伤
: r9 X4 s0 v- k+ H0 Z" s1 P. g不久以后当一切都已经平息
, T5 S- l( o& K5 Q我将让所有人都因我们这次离别而幸福
( t4 Z# q; o& }. R4 X, z% U% j% i我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ; `8 a. X! G8 |% c/ e( P
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ) D. a" Q' E; s G6 |) v
如果你躺在床上正思考着死亡
# M* H0 x0 L+ I3 y爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 - g% x4 X6 H( }0 X
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
# m K# C% x3 z7 O快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
2 ^# @, K2 I; g4 `7 p& p所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 8 H T; U$ q9 q6 v: ~
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
' J7 C7 |6 N K' m. z! o而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
$ Q* V( J, ?% {沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 2 n' b b, b, v# U; D$ G% n" `) ]; k
' c; V5 L- J% K* w& b# c+ B% q0 y) a+ c% O. p
不再为爱神伤!3 k2 t k9 ?; M! A E2 J8 C2 [6 r
8 R. r# O# h3 X7 D' ^% `
--花弄人3 Z. U- ^! ?! {7 H* G3 C* l k& u
: l/ V6 J8 B8 y% n; ]
. x8 p9 \/ A. _" S4 f1 y; r
; D) N# R9 t0 n) t" O
2 Y+ t* t" G6 }4 N8 m
: u) A' I$ M# i8 T3 {" b5 l
( O, L5 ^% f5 m[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|