埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1657|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。6 D* c+ k+ I0 v% ]/ j: V' [3 l$ o
* ~2 T; s2 f- K1 `
    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。1 C# }+ E* s' D  b2 H: }$ n, t- h
$ v) O2 ?. W+ P8 }' F
    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 ( c! B) U: N. U+ a6 M9 K" ~
8 u& Q% d+ ]+ `, J% ~
   
; v7 B& ^! u/ |) J    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。
. @3 C( w4 e7 L5 \* k+ ]. I; g8 ~- M
4 M! m# l" n0 v5 j6 O9 @+ z, M4 C    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
大型搬家
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:
. n) \& I0 e" @+ o+ K7 z2 \: h8 x* l' Q
皓月依稀蟾桂影
1 T; v- `' ?- V+ P0 ~! |; e. M( `繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
' C2 {1 K3 O8 R+ L  j# B2 @& F转我的成联一副【古声】:
/ b+ D- C& [6 q6 p. Y: t! a8 \0 C3 v& H: p9 N
皓月依稀蟾桂影5 o# j( E# w4 ~! |, S: Y
繁星隐约鹊桥灯
, p0 y) K" a& n! R

9 L8 j4 `6 c+ [. b& J/ k真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表0 j' }% ~. E* H* P- ~
转我的成联一副【古声】:
, r, l3 q& i5 w6 V3 T3 U4 f$ [
- Q, Z& R6 N, F6 b' x: s  M6 p皓月依稀蟾桂影& g$ \7 n! e5 Y% {
繁星隐约鹊桥灯

% U4 P& B9 q# t1 V, c5 t# J% A& [
3 \9 q! H! J, t" A! U& v
" P3 Y; B0 V) i
! A% Q) [# ]3 @7 V& \" j6 N狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧
. `3 l) T! L8 t9 m3 _, R( z7 e5 }' P2 r' v
良宵只待佳丽赴1 H  j: Q0 p, p  ^
免叫孤樽到天明
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:. l1 w6 \9 E1 n5 z) P7 B8 O: K' E4 X
皓月依稀蟾桂影,
# X5 q7 r) i' d7 l6 g2 r- C, s繁星隐约鹊桥灯。
9 Z. m( }: ]: @9 T+ U良宵只待佳人赴,
- q1 g# O, |( v5 O免叫孤樽对晓风。

1 K* ?& m1 S) m哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
# `& O5 u2 ?5 p# U" J0 r2 @8 a, K云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。
9 q9 `, x- X5 t1 a/ Z
; V# T9 C$ O3 r. G8 b3 J! K[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:* L* O+ Y$ h( w  m1 F! |( M
七律类型三(前2句)' ]5 U; |  }# [9 @" B. C. v
⊙仄⊙平⊙仄仄: O# c' Z% Y! ^
⊙平⊙仄仄平平(韵)9 S) Z) `+ f  c3 i' l9 `
⊙平⊙仄⊙平仄# \. w! w+ {$ }0 `( a
⊙仄平平⊙仄平(韵)
1 S: N! I. R2 M4 S" q% `七律类型四(前2句)
) k  C6 Z2 j, w2 o4 ?3 m7 n' Y! S⊙仄平平⊙仄平(韵)9 B7 \' m7 ?1 K! ~
⊙平⊙仄仄平平(韵)
# C* m  \5 u1 o. b/ }' L⊙平⊙仄⊙平仄3 L' G- h* m2 w% o# I1 u2 u* o
⊙仄平平⊙仄平(韵)- ^# Q* {/ F8 N( J

5 {& f* O' S6 u+ Y8 b- e( L[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
+ J" K( M3 m3 u* j  S0 a想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
; r  X) e0 w& _( w0 H) h皓月依稀蟾桂影,7 D& n- g/ ~2 g7 P/ F
繁星隐约鹊桥灯。
/ ^8 R  L, J  I! O良宵只待佳人赴,: d+ T6 u  ]  H+ E7 W
免叫孤樽对晓风。7 f8 j. q6 K/ b2 N/ A/ C
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
* J4 M. b/ h  L1 H5 F云版曾经期待在 ...

3 a! I" |: ]/ J6 ~: i真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
8 n1 Q: J/ K  B* k4 [& Q  O想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
$ B8 W/ P" v6 l5 R3 L皓月依稀蟾桂影,
: e* }5 c2 o3 g7 p3 Z: y8 s繁星隐约鹊桥灯。
# b0 X7 x" J4 z# v: `, v! y+ H良宵只待佳人赴,
9 T5 E/ ?) R( R* Y2 G3 Q1 H免叫孤樽对晓风。  g& V& [- N- |
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
# t- I7 _0 b9 r& v( B6 y5 |+ `, u云版曾经期待在 ...

, Y2 n7 U! b* n+ [# I* K# G改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
# H5 s: L9 _* g$ [7 h& E+ \9 |: l转我的成联一副【古声】:
: t! O7 ]% \  H3 m: ]
8 k  f" n) o& v$ R9 z8 r皓月依稀蟾桂影
  M. c/ R& _& ?4 R0 z: u; Y- W繁星隐约鹊桥灯

( B0 ^" B* p6 i$ q7 d/ @井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
$ Y' o1 w- w! ~5 E5 U+ j* p" s. [5 h: U1 C
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表
9 q+ v7 ?( U$ K1 C3 V我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
3 Q! b1 r% o. j+ b" S5 j
, z; y' a0 l1 L) s1 @根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
1 O% s; T7 S! _  i( j/ g0 _- s
回来就好,呵呵,回来就好。
3 ~" n$ K  ?0 C2 H/ B6 ?先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
大型搬家
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
; w: s) ~, v0 M' j. R( Y想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:6 m1 x6 J" }. f5 d7 `$ P1 j( \: R
皓月依稀蟾桂影,( a+ u! w  K* G
繁星隐约鹊桥灯。0 O+ S% j7 D+ }5 B' I  b+ r3 x
良宵只待佳人赴,% i9 `% A: f0 G% J* d% r9 N+ |
免叫孤樽对晓风。
0 f1 l5 W1 V8 ~, T哪位再接再厉,凑出律诗一首来?# s. b% _. E% Q: ?
云版曾经期待在 ...

: W4 u( @* ]6 T- F# z& [" B3 d' D& {5 R

9 J, N% D0 ~- j, S高,实在是高。
大型搬家
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:
. _3 ]: `  |% l: U" I1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
4 B  Z5 Q/ f3 b( U! S+ i9 [2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
/ r. k. a0 Z2 W1 i8 N# @3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表
! K* c2 j4 M. u, G一并回复:
$ {6 g' p2 i( t5 b/ e1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?! g8 l% [, y3 d9 b, f3 N! A
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。$ p2 |1 p  B( }8 ^, ~, ~
...
' X0 g3 I/ ]( A* i7 S$ W
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。* m* H# ~! c" b/ ^! U
井兄意下如何?
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表/ r7 [6 ^/ i+ `/ f
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...

. d( L, h0 R0 f3 b“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表
, C2 Q" U' B( q6 V, D$ m) T$ B/ k# `* K  l5 k+ V- u
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。

& `( C, C& D! p7 E9 n8 ?晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-10-1 19:36 , Processed in 0.312645 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表