鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款, |. T) B; a, G# `( \
. }) p# n& N- I
How much do you want to deposit with us?
3 s# `# w( u# Z; K你想在我们这存多少? 6 _) {8 W, n: j4 X2 g
% Z8 h& f4 O/ z- v1 X3 d9 gHow much do you wish to pay into your account?* {) N, I* N( h: M5 h! P% W
你希望在你的户头上存多少?$ `5 L1 Z: w' S1 [# L
' w& W$ D( V6 K" J1 ]$ S4 u: j* U$ I( P
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?. J* r7 R6 A- R% F
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
# E5 D% y1 O0 i4 n4 z7 `3 Z
! ]1 f. i* y5 S( ]# i7 w& y2 o5 _, S% ^1 @; ~2 \1 Y/ ^7 U
How much cash do you plan to deposit in your account?
. v5 ]- }( n! q3 H& `你有多少钱要存入呢?) A) P# C8 Q, r2 d$ M
* D) b) {2 Q6 Y) E
3 T7 C/ R8 L) B) p/ a, L
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.% \- P8 x( C% U4 S$ A! T
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
/ U9 K" V- h: c/ y8 Z$ [% o- X) x% X! i' } H( M0 \' U2 }1 u
6 e+ l; ?# h6 g2 r' @* _; ~Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
$ ] q) s2 k6 h2 t) l6 H请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
, z! |- ^: a5 [4 ~
7 _& ]# |2 R+ l: g& I3 x6 [8 F) L" d) j+ W: F( k
I want to deposit 300 yuan in my account.
, w7 n d5 C8 X我想在我的户头上存300元。( p6 _, \7 Z0 |0 D
; c. h; p" s' ?2 u$ z
4 x/ ^0 C4 E. P; `, `I want to deposit these cheques in my account.
y/ V. h, z6 j我想把这些支票存在我的户头上。 c2 l- G6 K3 H+ u8 R' F$ d
+ u3 v' z2 B4 b6 P' I) N7 F E4 p; l+ g0 y, ~" s2 P0 D) v
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account. b' \5 ?" z; e
我想在在我的定期存款户头上存200元。
D& @$ i. o: Z" _# \0 E: z6 b8 B+ k' q
: Q* ?9 ?4 H6 g# ^1 s* F
I want to deposit my paycheck.
( E% M' H0 @3 h% ~" ?4 b" q我想存入我的工资支票。
, i2 ~& ^8 ]) ~7 C
- k' O& }5 y# |( E/ R* v. K* x( W1 X; } V
I'd like to know whether I can cash a cheque here.( s4 N: v: S% T! @; m0 A: X
我想知道我能否在这兑换支票。
5 {+ d T" B E) K B. a, p7 d) l
; o* o" f. D/ X" `. S% `
Will you please cash this traveler's cheque? z* ]7 G) E2 p3 f1 Z
请兑现这张旅行支票好吗?% D8 r+ O2 Y% d! d0 u! J3 n
. [4 E6 y* Q5 D% E3 e$ X
; I! [9 C/ f5 Q- M. p0 L( GI'd like to cash this money order.
( e% {) B5 P; X- U. w我想兑现这张汇款单。* l. d# f I0 C0 B1 s
* ?1 z+ C8 x" E2 v
# i1 t6 ]- N, k. u
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.5 R/ B- w7 _' k0 ~: |7 u
我要把旅行信用证的结余兑现。
( P! H" Z" A* g; a @3 Y! _1 A# d- {$ B3 I
8 d% v1 B( y* O( J* N- N
Will you please tell me whether you charge for cheques?5 L- h, q v/ D2 B
请告诉我兑换支票收手续费吗?
# g; B" t! W0 Z7 Q! s2 Z0 H/ E, h) ]) e; M* W" R
& u; @, p/ J, ]. _/ b; z5 R8 `Could you tell me how much the checks cost? { {+ b7 V V& d
请告诉我这些支票要花多少钱?
% h3 S6 C' Y' [, D4 m0 r( A: I" ^' r0 K$ F
+ |- M, \4 R" }8 |
What if I overdraw?
. o, a, X2 B. ~% A$ O如果透支了怎么办?
& w8 f& C& i' {1 N, c1 n. ?/ D+ O0 C+ p# H& F$ w2 \1 f
2 U2 V2 \: ~% }% @% D
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
8 I% n1 V6 `5 M ]如果想兑支票,请在底线上签名。7 f7 R' C! f C3 k
% u- P3 A! I: T- m# M
. V) ~6 K# L1 V. V! H6 P6 l. jPlease write your account number on the back of the check.- R; X' d* J% S3 R
请在支票背面写上你的帐号。; \3 G( N% p# k! i
& W# @' I" X! T4 o3 P( E
* o% O; U( z3 S" d6 o Z# y
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.7 g% p- G8 j: N- b* O
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
1 h# I( v0 C4 l0 `! I6 s3 B. v3 ]- i4 S7 V+ X0 _6 U; O
' @- \: ^" Z+ h/ m5 P! e: h7 V/ }
Please endorse the cheque.
; h. W8 \. E0 Q" L请背签这张支票。/ r: g8 K+ |4 q& w9 _$ L4 @
0 j1 ]" V1 S& {2 E4 k- j
# f a G; q' \ U
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
4 Y# r4 |/ b4 K+ [6 D旅行支票手续费是购买总额的1.5%。' \' \2 `' m. n; p8 m4 C# I9 y
3 b' } T- c4 S% Z0 |$ b6 e y
/ T! _- B% e3 V3 n, t5 C% iHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".8 I4 R7 Z" k- h* `' T
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
s, i" L! M6 G8 ^2 {' u! N1 D3 k0 g$ e3 c+ v
+ Q; w" i, k; R4 \# q3 G9 cEach cheque you write will cost 2 dollars. \* ~; f$ F& h2 Y0 r8 d
你每开一张支票将花2美圆。
- c" I& T6 B* Y0 O# S: ? ' p3 I- V: a8 }2 v, c; ?& E& A
& Y" n7 m6 r- J; v6 h b* z/ I
; }4 o/ E" L% {( W6 p
Useful Words and Phrases " d" a3 n8 n) z& n
+ O! w: ^5 N2 [$ i [4 l* }
account number 帐目编号( |+ ` X2 [9 w y2 E9 w; a
depositor 存户
/ }7 ^$ b- ^; h1 \pay-in slip 存款单' Y5 B$ ], ~3 i
a deposit form 存款单" b/ f8 J, w1 @3 Y7 N1 P* B# n
a banding machine 自动存取机) Q) U# `4 Z2 X1 p% e/ r
to deposit 存款9 j9 u; h2 b% k# y+ B
deposit receipt 存款收据
$ ~2 `) i/ P* ]/ i# K( Q0 R% N4 E) Zprivate deposits 私人存款
! m6 o! y$ Z- @/ G4 S2 k* _3 Acertificate of deposit 存单
3 {/ I! t" c' b& F! |. Wdeposit book, passbook 存折# f' p+ T$ f' X$ T3 l2 D# o
credit card 信用卡) P5 f0 b2 H" f2 \* E0 q% C
principal 本金7 d3 D+ M: P8 R6 ^. B, h! x5 U
overdraft, overdraw 透支
0 E" e4 }: o- S4 Y: p$ gto counter sign 双签6 ~& |/ t+ o: N! u8 K( ?
to endorse 背书
2 d( o. s$ ~2 Aendorser 背书人, |- @* c- D& W9 L5 d
to cash 兑现/ T, ~" E8 ?+ T7 ~
to honor a cheque 兑付
* ?7 n9 i; s+ D+ E6 p% N- e: S) ~to dishonor a cheque 拒付- T' q; c! x5 L+ q" ^: M4 x
to suspend payment 止付
7 |; b5 ] e+ u& b/ ^( {cheque,check 支票
; d) k( D- m8 l% i4 r k8 xcheque book 支票本
6 S0 w3 c! Z* y# ]9 v& dorder cheque 记名支票4 t% U3 \/ V4 z
bearer cheque 不记名支票
+ ^- Y2 k. D6 l+ V. i3 wcrossed cheque 横线支票
8 Y g( |2 a) h# w( X1 vblank cheque 空白支票+ @; j; f! X5 W3 a j6 m
rubber cheque 空头支票
; ?: j. d. ^$ s$ \cheque stub, counterfoil 票根& ~! j" ]- n1 f9 Y
cash cheque 现金支票
* f E8 S: Z/ n' W+ V9 k6 ytraveler's cheque 旅行支票: H' U J, q. [% G) o$ q, c% P9 x
cheque for transfer 转帐支票& A5 g" U- N/ C. ~ x
outstanding cheque 未付支票
- N) O- z' n2 q( k- u7 a1 S+ Zcanceled cheque 已付支票
( w0 o% ^' O8 Q0 T( F5 rforged cheque 伪支票/ L" ^4 D6 v9 K
Bandar's note 庄票,银票 |
|