鲜花( 1624) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑
( {' b* `' M5 R2 t: _
$ R `* O7 Q! N5 w* j$ M( Q7 L* j' O! n* c1 R0 n/ n
哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市!喜欢得不可置疑,不可自拨!
: p$ h/ d4 @# {/ m3 O+ C6 Y3 F
5 X) ^3 H* c* a9 C+ d
A$ O5 C6 {' i" p; [Are you going to Scarborough Fair? ; s9 }9 a# T6 G4 k R. N7 H! }! y. M
你去斯卡博罗集搜索市吗?
# J0 |+ }4 ^# I! {5 ^5 i4 xParsley, sage, rosemary and thyme * ^* _3 v+ t/ `5 @) Y$ x
那些芳香迷人的花儿啊 0 @9 v q6 }1 ~8 e( m1 ?3 ^
Remember me to one who lives there
2 J9 B. h$ A: i4 V, b9 j- s记得代我问候那里的朋友 / [' p2 g" Q# w5 v3 b% W" Z
She once was a true love of mine
$ s5 t. E, \3 {8 W6 ^0 d6 A' ~她曾经是我最爱的人 8 `' T* K% t# ]2 \8 j5 M: H
Tell her to make me a cambric shirt * o, W. K3 r" g
告诉她为我做一件细布衬衫
]# ^. ]/ r; e(Oh the sides of a hill in the deep forest green)
# O6 X) B6 r. PParsley, sage, rosemary and thyme # p& ]/ V! r+ n. _2 V. T
那些芳香迷人的花儿啊 1 y2 D3 v3 H( s `
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) / B% Q7 O* k/ r0 m& {
Without no seams nor needless work
" ]9 Z: d* H+ A1 W, i8 ^& P$ l i不用针穿也不用线缝 , s+ Y( M, F: D) D
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
8 T* z! |7 `" q+ \: D: dThen she'll be a true love of mine
" W4 z7 S* m* D) Q2 L/ W3 A她将成为我的爱人 & F7 ?+ u0 l1 ]' D7 x l, |
(Sleeps unaware of the clarion call) * `; Z5 K) Z1 C5 J3 m
Tell her to find me on acre of land
3 {. U: W; [. G; y告诉她为我在海滩找一块地方 2 O+ Q/ E# i* z G8 J2 y5 H
(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 9 R! Q+ g6 G& G0 ~
Parsley, sage, rosemary and thyme
, `1 u' q* K3 O' F那些芳香迷人的花儿啊 7 E# G! P( ~2 _; `$ w/ i1 L6 k
(Washes the grave with silvery tears) " Q7 s: G! g% D; s- G
Between the salt water and the sea strand
- o/ w0 z' G" {, A! s在无边的海水和长长的海岸之间 7 H( c3 i( @& i) b5 f+ S) w9 B
(A soldier cleans and polishes a gun) : x1 k o1 q* y9 Y1 V
[Then she'll be a true love of mine 6 d0 L$ G& A1 t) X
她将成为我的爱人 . E, k5 @! | g5 V: p
Tell her to reap it with a sickle of leather
; b! K! \+ j9 W; s告诉她用皮鞋镰刀收割
, E2 v( I" h. R7 v! _# d(War bellows blazing in scarlet battalion)
& n" W7 k4 ?" s0 b! S6 oParsley, sage, rosemary and thyme
& M+ T# H* n2 p2 T _7 d' [. J3 n. h那些芳香迷人的花儿啊
' C! D5 d* T0 ]9 \Generals order their soldiers to kill ( |! `! t( q* s3 @' C: r; E; W
And gather it all in a bunch of heather
c! {1 U" {( Q1 i4 h, M6 }捆成一束石南花 & d: s: A% K& `
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
# C& N' r' s: d1 c; N% }Then she'll be a true love of mine
' ^' t0 _9 f/ X$ T8 ?* E' J她将成为我的爱人
% ]# V4 E+ r# L7 F' \6 x% h# YAre you going to Scarborough Fair? ) m3 n8 ?( X9 `0 Z2 o/ y: F; s
你去斯卡博罗集市吗?
4 [: y' k/ o0 f7 _( ]* lParsley, sage, rosemary and thyme
2 P! Q; L1 ]1 ]7 O/ }那些芳香迷人的花儿啊
7 v: c! z* w- q" D- J- ZRemember me to one who lives there
5 z2 j% e6 L2 {) G% ~& t0 k记得代我问候那里的朋友
* E G2 A* h* b' g$ d+ Z$ eShe once was a true love of mine 6 J" p& u/ a: X3 ^/ T
她曾经是我最爱的
r" i3 J, }' c* Y% P6 t" w! d
# \3 ?& Q: g" b: X& o: r, {0 @( p
|
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|