鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
1) 一般病情:
3 R" ?' v6 L1 p/ a7 V2 }He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。) - _! y& _# O7 f5 O
He is under the weather. (他不舒服,生病了。)
$ V& H' \# o wHe began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。) # F1 Y% O w+ E- l3 P2 C
He feels light-headed. (他觉得头晕。)
6 ]" a6 X0 K" P h2 [0 I5 QShe has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)
$ F& T4 q0 \- k9 zHer head is pounding. (她头痛。) ! n6 p" ~7 u5 Z
His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)
( J* Q, {- w/ t' u( H- m* w. n' sHe feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。) . U- J8 t. Y* [1 u1 z* k. l" B7 \4 [
He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) { 枫下论坛 .net/forum } 5 I7 ?# i O( N0 {0 O2 m, y
He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)
* ?- Y6 p0 t8 | v e' x) [2 pHe feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。) & v. C+ [7 P; F
He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。) 3 u" w. c( t# w, t
She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。) . [9 |- p) q" |& p( \3 `; i
6 r8 }4 N" R% J6 n3 A
! {# q/ J$ h5 b3 m+ G [2 L; l$ p(2) 伤风感冒:
* z4 T$ G+ y+ @# X( C
# W' P$ d! _; b7 THe has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
5 Z; D/ m: _) _1 e/ bHis eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。) ) W/ W* {) w. D4 ^0 O
He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)
3 }8 O6 N8 @5 s3 x6 f+ VHe coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility)
# b! @% s3 ^, x. D3 u; JHe gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。) 0 {; @* F- ?7 Q) h$ x5 T# e
He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。) . `% K5 z4 z1 f- _" Q% k, S
He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或 & `( ]- o9 X( ^4 n
He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。) 8 _1 k1 ~! A" b/ w- ~ Z
He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。) / F0 Y: y# f5 {' J
He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)
7 \: w7 ?6 d7 s- D$ ]His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)
# k6 x I' N2 k; w# c1 T0 eHe has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。)
3 _1 O6 O! `! }' ?: EHe has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。) ! s/ v% s. [& P
! P5 ?2 i" @7 y3 t4 c+ |
; `4 R9 K; C# e9 J6 D(3) 女性疾病: ! |5 K4 a$ d# i. a- O0 K
/ `9 O8 g6 {0 o# }& eShe has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)
( l2 w- R' {2 a% sThere is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。)
; _7 P% Q. B! p9 bHer left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。) 3 Y9 u, E9 m1 C
She has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。)
# f! ~0 u& k. u: ]Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。) . D7 e5 g, |- \7 t( V4 t0 K, t4 d
She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。)
2 y) c# f0 D9 a1 l. EShe has some bleeding after intercourse. (xj后有出血。)
2 j" w, n7 a! q. w$ g; M8 @She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。) : j- A1 x, ~6 v% A6 n
She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。) . Y8 F# k2 A* o6 I$ Q
( E# _( e) F( ^; ]6 k2 ~( a; V, I4 Z8 [% }6 V# Y+ R
(4) 手脚毛病: 8 v1 e7 n, F2 ?+ S) m! B9 O& X6 q& |9 o
4 v: ]* | }* s: S- oHis both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)
8 v, h: g, M; Q, l2 K3 z1 JHe has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)
( A8 i; J6 N- x5 w# h& v+ |There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。) * W! t8 b1 j0 D0 m. \4 a
His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form)
6 P" ]' ^- I0 A% R(句里的 they 和 them 都是指 ankles) . t+ G5 i& ^2 v
The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) , y1 C: _- i2 j: t& [! x( n
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。)
; M- [8 c1 C o. gHe has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。)
9 C5 C, x7 R3 R. }3 t1 I0 EHis legs become painful following strenuous exercise. (激烈?#092;动后,他的腿就痛。) 4 E* x' E, _4 N
His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。)
$ y* Z+ w, r2 B3 [ [' v1 o6 ZThere are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) ! ~0 a: ?+ ^+ U
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)
|% n% S* [5 ]$ K8 d4 fShe is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。)
( W; \9 x. o' |: z) Z7 {His knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。)
. u4 {. f7 h1 y# ^+ H& y6 h8 F' a/ \6 D
0 b. _( R# e/ h' v6 U6 B) v# _(5) 睡眠不好: % k6 ^6 A% |& \3 I. [# I
# Y1 }0 r0 l/ G1 B" D% U5 C% c
He is sleeping poorly.(他睡不好) + h* W. a; ~; E/ R5 z8 {
He has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。)
! g- L4 V: I- Q& b9 gIt is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。)
6 y/ E7 K7 c6 N) Z. GHe wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。) 1 d( {7 G2 x9 w- I- u' s
He has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。) , h. \+ _2 ^$ t' V) D% o, a. K
. |8 _ V) P. T7 `6 f1 a, v! {/ r. E8 L( y; t# ?5 @/ R( U6 a
(6) 男性疾病: 8 t2 T: s. ]. [: g
$ R/ |6 W/ l: ~. ?" G2 y
He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)
4 V0 e: n3 ~& y) R* |He has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱)
$ M/ e% h- y( Q# v8 B0 @& q/ RThere are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。) 0 v9 R3 ?8 [! |1 {. o' Q, j
He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。) c( X {$ S" k! _3 S4 e
He is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)
M$ z% v0 d, q1 I$ |9 ~He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)
+ \' z: f, T+ \7 D7 S) s) T- v) b# vHe feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。)
4 C" L( l `, F$ H5 k3 G/ LHe has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)
, X( k k' m/ x, w8 ?) xHis urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。)
2 F( `- ~$ I* ^3 f9 s& `He dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。) ' D5 V7 X3 ?5 s. H- L3 P' A" U
He has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。) 1 Z* I' h) x s8 F( M& Z9 i
His urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。) 1 o4 e/ A |, N2 z3 u( c
He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。) U& Y0 x) e% `' d a# ^4 R# X
He has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。) # p) d$ N e6 K9 Q% t- M
He has trouble urinating.(他小便有困难。)
1 Q) r1 M! _' q1 N* v
# o. E+ a- J9 I. y; m- X% ], }3 ]( K+ R9 K. X4 A0 C
(7) 呼吸方面: ' V; f5 u$ W3 o4 B2 l
; {: O: @6 t2 S, Q5 p
His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。) / Q9 d$ H N k% U3 Y0 J3 |5 Z" s z
He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。)
5 T: \0 z" G# p5 H3 q# C3 ~He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不?#092;动,他也是上气不接下气。)
8 k0 c$ T1 o& I$ ^4 O$ BHis cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。)
! P& i, U/ {" n" l# |! ?His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)
. R; d! ]: _$ \; _He has coughed up blood.(他咳嗽有血。)
1 d7 o$ e) I4 O' n; eHis nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。)
0 _. q2 }: ?/ k, |7 F9 \% P- }/ pHe coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)
$ C7 W2 K% K* A) }" X& ?5 THe has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。)
$ P% M1 {5 ]% ]+ h* [6 Q
8 l+ T; P6 Y' h4 W3 J. m7 R& t% m# q& V: i7 u
(8)口腔毛病: , r( v* b! w/ k- g* v- A8 ~- |
3 [/ w3 ]% x( ]% a. `He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。) 3 r9 U6 X: N6 Q
He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)
7 h, ` f- e, v# D5 ^+ z6 H) NThe tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。) * ?6 H* W9 b, V3 X
(动词时态:hurt, hurt, hurt; bite, bit, bit)
0 M/ P$ m# u6 ^0 [% q9 r! SHis gums are red and swollen. (他的牙床红肿。) 1 }4 x, V, M, u# ?
His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。)
0 Y, ?5 t$ f3 v& O F1 c) Z! i% zHis breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。)
( n0 c. g. `# D8 ~) D: FHis gums do bleed. (他牙床有出血。)
* i! p& \: F8 y" y; c! FHe has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。)
2 z/ ~" S( _ r5 THe has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。)
( h8 f' r! V1 N0 E5 M5 i% mThere are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。) 5 ?/ J- w, B' _; X/ M% F& t
There are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)
0 G$ S$ T0 K: z+ k g" s
, {6 Y7 N& F5 |9 c$ ~# k. x" r+ A! n& ^! ?) i; @( E
(9) 肠胃毛病:
* `" e9 q+ Z3 x2 N: r) f6 K2 A7 O) `: Z9 C W' f1 M
He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或
; Z" Y# n0 M6 `4 ]He feels bloated after eating.
& F* [0 f+ j) AHe has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。) 1 E9 q0 q( T1 o% z( i
He feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。) 6 k' p3 L5 K# C# A
(注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。) 5 }; u f+ Y+ o# o7 n, }
The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。) ) I8 h3 Z8 h7 ?: Z8 ]1 c+ N1 Z
He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。)
1 F1 ~. r! V* O! {% K8 N4 W; sIt is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。) 5 o( S, y6 z6 j* @
He has passed more gas than usual. (他放…比平常多。) 0 B' V3 b; f) I- D2 X; q0 E
He has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。) ( ]0 [4 {8 g. r( _$ h2 i1 T, ?
He suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。)
' P3 _# L6 ~+ vHe has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。)
) W7 A% \0 k4 E) ?He has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。)
' p% l& F- {* KHis bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。) 或
+ r2 V0 U. p9 t8 j. BHis bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。) , j" c7 ]& E( }! O/ h6 e
He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。)
- [4 X* J2 y% h0 d0 @3 M! A, I3 i' D7 j
/ \! R4 @# p) T. a( u9 }# A
(10) 血压等等: : P8 C) Z+ R8 M' m- [
3 Q4 D/ A8 b0 B! H
His blood pressure is really up. (他的血压很高。)
% z1 ?+ ^! t) j9 ~. W" I8 l) [High blood pressure is creeping up on him. % j f& o1 v J: T( d m
He has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。)
. C; K7 `% {% Y4 t7 @8 o5 nIt is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。) 2 G K4 D& v. |: }" [: U
He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。) % |$ g+ y% C! P1 d. u8 O
He has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。)
) n9 S6 E' @' F; }' I- U& `He has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。)
; d% n! b" \2 e- M gHis eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。)
. M1 }" t' y" s' [1 ~He has double vision. (他的视线有双重影子。)
5 V) t' t9 J" i) THe feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。) % ~1 |4 ~3 W0 [' _
His vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。) ; q' f( [9 g. P4 q3 |
He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)
$ x8 a- r: H5 m- hHe has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。) |
|