埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2501|回复: 5

【作文赏析】友愛的故事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-1 17:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
双语学校到了初中或高中,严格意义上就不能算作双语了,因为中文只是一门选修课,每周大概也就三个小时,占全部上课时间的10%不到,比小学的50%要少许多,所以一般认为学生的中文水平就很难有大的进步了。
2 S( R! b% m3 r这篇作文是描写姐弟之间的一次小矛盾的,多基于对话,颇有趣味。1 x% v0 H1 G. ?- Z% c
原文使用注音符号标示发音,转贴时都改成了拼音。 ) g; y+ W7 p' o9 V* R! A7 C

* J' Z" l6 v3 ~5 U3 P4 p1 G9 L6 w
友愛的故事 2 X8 d( [" E: B( G# T0 p- f
LONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL  伦德初中& O; e* C" N9 r$ O+ T4 [) A$ M

+ d+ R, f5 F4 i4 c& Q( Q% K"著"這個字, 有五種讀法, 其中最常見的是"zhe" 和 " zháo "。 就因為這個字所引起的一件事情,使我跟弟弟變得比以前更加信任對方。
( q6 z9 v/ J% c, O% }9 ?: N
. U) N& L6 o8 f9 d有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起來,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗讀。我和弟弟有一個習慣,就是喜歡一起朗讀一些中文小故事,並且把故事裏每個人物的對話都用不同的聲音讀出來,有時弟弟裝出來的聲音很好笑!
8 u! `* Q: Q  ]+ j- k2 O- \5 x2 f. {  y5 R* E0 O- y' q
就在弟弟自己朗讀的時候,他碰到"著火了!" 這三個字。他停也不停,就讀成:「 zhe火了!」
7 N) y$ k+ [0 {+ Z: _8 J# v9 w2 `5 {7 q* B, Y* N
我一聽, 就知道是「zháo 火了!」所以就糾正他說:「是zháo 」。. H8 W% `( O. y# P" v

: N: t" _. t% k+ N弟弟看看我,又看看那本書,然後有點生氣地說:「zhe。」
8 C- P$ M# @7 l, M  a4 K1 h. D& S4 ]
我知道弟弟只學過「zhe」這個音, 難怪他不相信我。7 W" \0 I$ ]9 d8 H

- K2 X  e! o* u% {6 V# l& C  B「zháo ... 這個字有很多不同的讀法。」 我又解釋道。但是弟弟仍然爭辯說:「是zhe。」 4 l$ L- G+ I0 s3 B, z8 t

* g  M1 Z. X7 @$ g: N" y「唉!」我嘆口氣繼續說:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我開始把說話的聲音提高了。
0 z  Q- r- o/ T* d# N8 z/ V! W: \0 }. h5 `; z* X( U  ~9 J( K( |9 L& J
如果是以前, 我說一兩次,他就信了。但是那天他在生氣, 就是另一回事了。
* L% w' [% O, ~9 w' ]! ^& h, N2 [5 B5 Q: n
「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生氣地大叫起來。
, T. V6 @# Z/ m
  |: i9 Q% Q- l- Z& p: ]3 B3 F媽媽聽見了,就從廚房裡問:「什麼事?」我對弟弟說:「你不相信我, 可以去問問媽媽!」
0 k' C$ I; `# v+ G9 x
) a% T: a# R6 S弟弟就跑去問, 誰知連媽媽都說是「zhe」唉! 真煩啊! 弟弟氣沖沖地走回來, 生氣地看看我,一聲都不響,就苦著臉靜靜地繼續讀書。1 D. y1 l7 x! b5 q, Y- {9 g( Q# y+ v

* `* {* C4 x, K% b- `唉! 好心沒好報! 真氣死我了! 這下弟弟更加生氣了!! H3 {+ U( E: g1 r9 _
+ M* k' @# k2 F) L
我決定去說個明白。 我從字典裏查到「著」這個字, 拿去給媽媽看:「媽媽! 是著zháo 火, 不是著zhe火!這個字讀成zhe或zháo 都可以。」& _2 V6 b$ |7 i: r! U* `$ J

$ C! V! s. C7 i" C媽媽一直也都很信任我的中文, 於是他就說:「是嗎?真的是zháo 火了。」& o( b3 C! g+ c

9 k8 n2 P4 f3 E/ ^% X& L5 }弟弟應該是聽見了我和媽媽的對話, 因為第二天早上他來問我:「你還生我的氣嗎?」
! j9 h) U4 ?' v' ]4 D( p! [1 T8 A+ q0 l
「什麼氣?」
6 x  L: \$ F- b+ w! s2 k6 d: Z, h3 T, V2 A
「昨天啊! 著火了?」 他終於肯說是zháo 火了。
0 A! x# ], O9 C: q* Y7 k0 a, W& F, B0 g$ a
我說:「不知道。」
# I1 T; H3 u  A, a9 v* n- D/ l7 `8 T4 M* B$ O5 |
他請求地說:「哎!不要生我的氣了。」
4 m2 Q1 e. T1 b' g( y" d+ j6 P% s5 s# o% f
我懷疑地問:「欸? 好像是你生我的氣呀!」 ' ~) E4 f- P# Q! a% B; E

1 O% z2 ]  ]  R& q# s「那對不起啦,總之以後無論如何我都不生氣, 我都會盡量相信你!」 弟弟誠心誠意地說。
5 U2 y  n4 p. {1 t& l
! D# o1 P* n) @9 ?: Y: G「真的?」 我問弟弟。1 T/ L# \+ O& V% D- A7 P7 V

; I- U$ F# }1 m弟弟點點頭說:「真的。」 6 A8 O+ \3 ]& q. ~  |, W

1 O) F$ x, @, O1 {我們勾勾手指, 表示一言為定。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-4-2 00:43 | 显示全部楼层
老柳教车
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 20:34 | 显示全部楼层
看不懂繁体
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-4-4 21:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 紫色辣椒 at 2005-4-4 09:34 PM:- K! Q, t$ K3 `' \" ~8 g9 l
看不懂繁体

0 Z6 g% r1 L+ M/ |8 I
9 }- a% b: D( r5 @5 ?
6 K( E& i0 g: n% R* n友爱的故事
/ G- @2 i: V/ m2 ?+ f, J9 W5 ELONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL 伦德初中
  {( o& I( ?  \6 L/ a0 f* M* n2 Q1 i( R  o$ C/ C
"着"这个字, 有五种读法, 其中最常见的是"zhe" 和 " zháo "。 就因为这个字所引起的一件事情,使我跟弟弟变得比以前更加信任对方。 # {$ r1 J% @" b5 L: _

, a% Q: b3 X; q8 r( }  s有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起来,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗读。我和弟弟有一个习惯,就是喜欢一起朗读一些中文小故事,并且把故事里每个人物的对话都用不同的声音读出来,有时弟弟装出来的声音很好笑! ' E; q# ?9 @( r, i5 d2 [' E
8 q5 j  ?7 M6 _1 \, N) e
就在弟弟自己朗读的时候,他碰到"着火了!" 这三个字。他停也不停,就读成:「 zhe火了!」
2 T) N* h' |4 P1 e( l7 b  u( U) }; f" s& S  D/ P5 ~$ A8 }" c
我一听, 就知道是「zháo 火了!」所以就纠正他说:「是zháo 」。
$ w7 v  f7 c8 R3 O( @! K4 ^, w. E6 H; B* f4 N
弟弟看看我,又看看那本书,然后有点生气地说:「zhe。」
, {& X# k  Z! C  u) k7 ^# {1 e$ O# v! d9 N3 M- O
我知道弟弟只学过「zhe」这个音, 难怪他不相信我。
( Y5 K0 J% J1 q4 z& B! f8 W& e' f; h* d
「zháo ... 这个字有很多不同的读法。」 我又解释道。但是弟弟仍然争辩说:「是zhe。」 . [  j7 L  K. A# ^# B  P0 n

; O- r5 f+ `5 t! }2 j) H  H4 P- p# H6 I「唉!」我叹口气继续说:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我开始把说话的声音提高了。 1 }# P, E. d, _( p+ Y
6 ]6 A4 w# T$ e5 ^) t  L0 i8 b# v6 ]6 s
如果是以前, 我说一两次,他就信了。但是那天他在生气, 就是另一回事了。
6 U* h# @: {: f8 p( y6 f1 L2 e+ p. V$ `" g
「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生气地大叫起来。 / M  W+ S" t# g# l( T( E7 a
1 ?% ~. J0 d4 R
妈妈听见了,就从厨房里问:「什么事?」我对弟弟说:「你不相信我, 可以去问问妈妈!」
% ?, J. P6 y7 C% h. H  X
/ e, e! v. X! X弟弟就跑去问, 谁知连妈妈都说是「zhe」唉! 真烦啊! 弟弟气冲冲地走回来, 生气地看看我,一声都不响,就苦着脸静静地继续读书。 # L2 i+ P4 w* ^
: h1 M  y" J4 |" r  L- \
唉! 好心没好报! 真气死我了! 这下弟弟更加生气了! ' x8 f2 e7 ]. j$ i
0 T2 C; V. B, t1 \  [7 m
我决定去说个明白。 我从字典里查到「着」这个字, 拿去给妈妈看:「妈妈! 是着zháo 火, 不是着zhe火!这个字读成zhe或zháo 都可以。」
; p: s* ?' k6 l+ H. s/ z+ H' n  f, K+ A( c8 y
妈妈一直也都很信任我的中文, 于是他就说:「是吗?真的是zháo 火了。」 * C" e% g: r  D( t% P7 A
3 t- ~( S2 J  i
弟弟应该是听见了我和妈妈的对话, 因为第二天早上他来问我:「你还生我的气吗?」
; J, j8 r( K/ E1 r, b# |
" }1 M2 Q5 b  I; b「什么气?」
* D7 |3 [" }6 ~# H, Q; n- g* d6 ^" J  S
「昨天啊! 著火了?」 他终于肯说是zháo 火了。 ; O4 K( q: k" l2 a
# c6 ^5 L3 u7 }
我说:「不知道。」
- d3 {! N1 [% G: N+ p
) n; q" E2 M5 D) v  }: J* t他请求地说:「哎!不要生我的气了。」
- k3 O5 D/ I2 p3 k' v0 e- o/ i, F  K; ?7 r' P/ z
我怀疑地问:「欸? 好像是你生我的气呀!」
: U- R, w1 J# R/ v" Z, R3 _  }+ R0 [' J. [2 t- i
「那对不起啦,总之以后无论如何我都不生气, 我都会尽量相信你!」 弟弟诚心诚意地说。 / P3 o. i: [% H

: A3 c/ Z% u1 ]  \( h: y「真的?」 我问弟弟。 2 e) z4 M+ B0 t- _$ A6 s" `+ s
! z4 ~& ]/ f' I& D$ X: d& S
弟弟点点头说:「真的。」 + O8 N) q* s, p$ E3 K# q
/ ~' `7 b, n8 _" X
我们勾勾手指, 表示一言为定。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-4 21:15 | 显示全部楼层
哈哈~不错,educational.... 顶上去!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-4-5 14:57 | 显示全部楼层

顶!!!!!!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-16 05:43 , Processed in 0.218420 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表