鲜花( 143) 鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.
5 J; J' m; d, F) k1 v1 {. q& E" n8 d6 m我这里问她一个问题:/ g r4 P/ V( {& V3 X3 x& u
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.! P( A) l, P1 U6 }: u
; X8 l$ K; V- O G5 N问:我思故我在
" |6 K. h) m6 K `1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
" i* R. L6 l1 w2 d$ J7 q9 z: u2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?
4 H, ?4 G$ G c& u. V3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?& K% }9 N/ K* @4 L# g
9 E5 o( e# c9 ~# ~) q我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.* j) n$ u/ Q# R2 q7 K
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|