埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6269|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户& f1 y; E! b4 N* w0 f/ e
# ^9 U0 `2 m5 i+ q8 O
What kind of account did you have in your mind?; {4 O% P8 L3 v  l
你想开哪种帐户?
, I6 \; s  G0 G- M/ s3 n8 F, W2 f, b$ X( o% Y  A
Do you like to open a current account?
0 w4 J3 |1 i7 }8 v1 i2 L5 I你想开一个活期存款帐户吗?
1 C3 V6 {- R. D2 B3 R9 J/ L; z, Q) |2 ^# d9 Q4 q
A deposit or current account?
( K( v1 v1 K5 K定期还是活期?
1 G% H5 {( z, u1 d3 {6 M. ^- X3 B9 h- @8 D0 w# ?3 _
Please tell me how you would like to deposit your money.
4 j6 F- A7 k5 k4 _) K请告诉我你想存何种户头?
' K5 C3 y6 X$ {9 ?+ T+ |* d; x- z% m; F& F) h
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.2 n& C: v/ m' m. j* k
支票户头要收服务费,现金户头不收。
. Q2 I+ g2 _* q6 p! [9 _! Q# {  Q3 _: T1 j, S% C0 v: M
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
6 @* l+ X0 |+ a# P: X1 t2 n% W, u我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
( Q; k& k# b( |- U9 z  C
& Y; \( r2 n) P9 o" ]! zFive yuan is the minimum original deposit.
4 C' m, m% r3 P& T最低起存款额是5元。
9 o, V' q6 ]6 X: d; s4 S# x, H
6 |5 ?5 ]: d# v& ]. B( u6 iYou can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
8 r. ~, C; s3 B0 j% w7 [4 |你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 9 b/ O* y) d6 V. ^

2 l1 B$ ^. _4 g& s7 I* _8 `# mEven one yuan is all right.
. C3 A) k" o: Q: W6 ^甚至一元也可以起存。 9 Y& m. v0 U# H% t8 A5 C! ?
# ^% m! b2 p* p% u
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.( _: ]' x( H8 z$ l. l# o
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
2 X3 T# x$ [* Q& y+ g: l2 o
8 d) c% s3 w9 ~& R( {I should like to open a current account." ]$ u1 K) s$ w1 t
我想开一个活期存款帐户。 6 s/ t+ V$ O( z5 q
9 H8 y# r% _( m( L: B7 O
I need a checking account so that I can pay my bill.
3 }. e& \  v% n7 E: `! n5 g' z我需开个支票帐户,这样就能付帐。 & ~2 ?( s% H. B- U  D

  U6 g: u! e" h, m7 G4 kWe'd like to know how we open a checking-savings account.
, ^; H3 G3 i- \6 e) ]# F我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。 + ?. K" u# U2 v
9 l3 K. ]- Y# w
I have a checking account here.! t8 b- I5 S! }/ @! @0 c2 s2 L
我在这里有一个支票存款帐户。 9 _6 j" A' r5 n! C+ p
$ q: O, @0 F$ X2 L& T
I think I'd like a deposit account.; |9 n& o+ t) S- T1 D; x
我想要开个定期存款帐户。
# Y2 k: w. I+ Z& {+ y+ N$ B' @- S) m1 D* ]: x# h
Can I open a current account here?- Q5 u0 H0 ?5 b; z: \
我能否在这儿开个活期存款帐户? * Q. Y1 D9 I7 x. w

# y2 p$ j! L# _. `% k/ K6 qI want to open a deposit account with you.
+ @' T! X* G  I* b5 v+ `. b' S我要开个储蓄帐户。 - S  |# i; _9 B/ r. E
( s) H9 _9 h! t! ^7 Z
I'd like to open a deposit account with you./ J6 u# h( e2 u3 U6 k3 ~
我想在你们这儿开个定期存款帐户。
! r# T5 ]# W" D6 u
" l  ~, ?4 i7 x% M, X' j5 bCould you tell me the difference between a savings account and a checking account?0 M: d/ @4 P; i2 u6 r
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? % w! u+ L5 z7 }) `3 x4 D

/ i1 |' W; w' P. X; E& O6 vPlease tell me the procedure for opening a savings account.5 t( r' @  v' I) o  v
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
. u0 D( W1 V) }1 M4 k9 Y
, g7 Y6 X* t1 o- `Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?
: [/ \6 d, u9 v# d: L1 e0 w! F100元作最低存款额够吗?
( K* N# f/ }- L& c8 |" E9 p+ X# M7 s* n* ]7 t% H7 V
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.* E! Q! o/ ]: E) w) ~" x* x  J: @
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
  Z9 f6 {$ {9 ^) d
. U) U6 r' A! H8 ]! m; v3 n% v) ^Could you tell me how to operate this account?6 K& Q! i" ?) g5 z# m
请告诉我如何经管这个帐户好吗? # Q# e# @+ |2 p: W
# B! c* i1 v7 Z* c# u7 x. t
Is there any minimum for the first deposit?
  f0 v' W3 m/ ~5 _$ ]! }第一次储蓄有最低限额吗?
+ \9 A: l7 @8 a2 E5 C8 {6 c; @6 u- d" g
How much does each account cost?
. B* _: Y  q4 s8 a6 S6 ]" \$ K每个帐户要花多少钱?0 T+ X5 Z, W; `& ]- w
 
% @6 S: ]3 I$ s1 hUseful Phrases
/ s6 |( e3 i; M
  c- P2 m1 H2 Hcurrent deposit, current account 活期存款
% \$ h) {9 U' u* f0 q& \- vfixed deposit, fixed account 定期存款2 c7 }1 Z# I4 h: `, L# e# ^8 d
fixed deposit by installments 零存整取8 @2 c0 v: m3 o2 w4 f9 ?- S7 q
joint account 联名存款帐户
+ a, F5 g: P/ pto open an account 开户头
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款5 @& q7 Y# [; @; p

/ I- j7 M/ A( O6 @: cHow much do you want to deposit with us?, W0 e& ^% E2 P7 L/ u5 l
你想在我们这存多少?
- ~6 j, D/ W' a) d- Y  O( _# q. J3 Q- ^* W& W
How much do you wish to pay into your account?
4 Y( k0 i6 R( U0 ]. W0 O你希望在你的户头上存多少?
6 Y& H, \6 L3 Y; u$ M
* m2 d6 {& w% p- |" }/ O. P* J* p7 n+ @1 m! Y( u0 {% g# S$ Z# G
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
- u. U+ s- a- b) C5 ^% C  N0 R你计划在你的户头上定期存放多少钱?
# j7 c( f4 q7 }7 c. ]( r5 _; w% w( w

- _6 S% ~( ^  z% y. BHow much cash do you plan to deposit in your account?) g% R/ P/ H: F& [
你有多少钱要存入呢?! z/ H, H* s( J! ]7 y

- A$ V2 }. l1 Y  y8 E5 t
& i. S5 w# [# d$ c* P7 l9 a4 oI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
" Q* G' R/ Z& p# C2 }我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
) j6 H8 Y6 w% e7 H' g4 b9 s0 N; F( p5 d- Z( S

2 ^# m( j% K$ v5 y5 cWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
* N% D. ?$ H% `+ [- Y请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?% J& ?/ _# s! X* [+ l& z0 P" T

1 X, X7 i2 l1 S& e2 i2 c) U& j* \( _3 {9 W+ U
I want to deposit 300 yuan in my account.' _( `: _0 ?; u! s. ~  D/ _
我想在我的户头上存300元。
5 ]6 ]3 E3 t( l" z4 x
1 {0 k+ v! H0 L5 q# l  U. k3 `
( O) N  \4 r" ^+ c" cI want to deposit these cheques in my account.1 I" w+ u. p: |
我想把这些支票存在我的户头上。  J, \& Y' V) h. T

8 `% H( U6 F  ^$ u4 |3 B8 P4 U% w1 [3 e9 [+ @3 d
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
7 {: V, W4 ~/ y1 @, P2 Q! Y# d我想在在我的定期存款户头上存200元。
- C, ^. J) C9 I( K# U
' X" W) z, `0 e% ~, y  E  W: ?" d# ]. \6 d$ J' \
I want to deposit my paycheck.
: ]( X& N7 j; x& X6 e我想存入我的工资支票。% A. U$ C- k% X- T& ~5 T
7 x+ \: p0 x0 k' b) K# M. _
1 T5 O6 u5 ^  T# t
I'd like to know whether I can cash a cheque here.2 M5 V. h8 w  E* F  N5 g8 D4 J
我想知道我能否在这兑换支票。" i7 `1 K- c* w/ m' u; q

, x+ D% b: R0 n9 ~% o- W
2 w0 L( A& P+ Z) Y  |- c  lWill you please cash this traveler's cheque?4 V( H& j+ I4 Y) ?5 k* A% \9 F
请兑现这张旅行支票好吗?+ Q3 _9 k9 j/ A

( {  I( u7 {9 ]6 ]6 F( a9 ?2 x; I$ m+ f* j6 ]
I'd like to cash this money order.+ B) D( T/ Z5 h; _) C4 d, Z
我想兑现这张汇款单。
# W" C6 E+ ^8 @8 ]! q4 A2 Y1 ?$ S. n) @$ I% m+ R, F5 ~: z/ R0 S
$ K4 h: l4 J3 L% l9 ^+ g* _
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.) |( i" I2 C# b& v5 p4 V
我要把旅行信用证的结余兑现。
" u" y( @8 A) t) c! S- y) i$ F, W, G' N2 g

$ X/ r! f$ E! W. }3 R- YWill you please tell me whether you charge for cheques?' n3 o" D$ t' M" l8 |
请告诉我兑换支票收手续费吗?. l4 O# X$ N- E) d1 t
& |. [: j6 Q$ o' m" I" Z

: \* L4 L; B  [$ b& a' aCould you tell me how much the checks cost?& b, i8 L2 _/ m& N+ U
请告诉我这些支票要花多少钱?
- J' M+ E8 {  G3 ^( t
& v" W# `, c9 \) x( Q, D5 I  y8 Y2 K
What if I overdraw?1 R9 y- [# Y4 m+ A' B
如果透支了怎么办?
  U, e& Y: `& |! n
* c: b% n' ]! V( C# C* h6 `/ E9 k& M& T
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
$ |- T0 P% m, {/ n. T如果想兑支票,请在底线上签名。5 N# e: s1 a% ~7 [( C

9 g/ I$ W! o7 f$ E% A+ g$ X; j6 n6 ?
Please write your account number on the back of the check.$ u( h8 ^1 n' h# I- v
请在支票背面写上你的帐号。8 E/ Z# K* e* J5 P9 B) V6 I
1 ~$ ~" D9 h% ?7 z9 m
9 S% y1 S& S! C8 I; O. D
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.6 q$ |. `8 ~. T% [6 t+ `( u
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
- _0 u, k7 y# Z2 m' J' a
8 Z) k0 ~3 H5 g* k% b/ W. ?! ]9 _1 C
Please endorse the cheque.
' ~& o6 B% ]2 t( [: h' t# h7 W请背签这张支票。
( ?( Q& r% ?1 Y+ }: I
4 [% d) E* Y& ]" i/ [
- k7 d: [& A. n7 d6 ]4 tThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase., T/ A! a: ]) M) o
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。$ ?, F3 G' }; r
" X* `) x, T' t; z: Z! x" u

' ?) L9 s9 M( |" h- A: n* e+ uHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".' z1 |8 {8 u' @6 b& g
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。8 P9 F( V7 M6 b0 C- W
' r  U( U' J. b* N
* f$ `. e9 b  B$ Z8 J
Each cheque you write will cost 2 dollars.
' i1 F4 |/ t" q* o. B0 `4 J9 S, P你每开一张支票将花2美圆。
, m' c- m6 P: G8 x& [0 ~1 W9 [ 
( s8 ]! C/ l$ o5 ?& ]
5 j  J3 x/ o# t: v+ g& w9 O
5 R% M% B5 M: q0 B7 p! D' [Useful Words and Phrases + }+ n" M( E& n1 {
7 k9 ]0 L3 H/ _4 Z! f  y
account number 帐目编号
" r# }, }2 J) r% |5 h* o6 Odepositor 存户! Z/ m, q/ a& d- Y1 e. W0 ^
pay-in slip 存款单4 M* R! m# d! R# g1 y# X% ^
a deposit form 存款单
2 x" P5 H' r! E9 Xa banding machine 自动存取机' A. |4 Z6 S; K+ m9 N+ d
to deposit 存款: L- S9 y' q5 V9 E5 s7 `
deposit receipt 存款收据! ?) c( Z: V) y* U1 }5 F* m& Y( j
private deposits 私人存款
* B3 x6 T' G6 S* Q2 Ccertificate of deposit 存单' W; {& i* g5 a$ J/ U- J5 B
deposit book, passbook 存折! H! J; o- {3 g0 T7 W
credit card 信用卡
! k( U6 a% J3 {0 F/ Z' pprincipal 本金5 A5 W( V* S1 ?5 w: M* w  ]
overdraft, overdraw 透支
$ a1 v4 n# L  ?, Vto counter sign 双签
; p9 }$ p& O/ q8 v& Sto endorse 背书
/ _0 q- m& x$ O# P" i  Mendorser 背书人6 j; [8 U7 r/ M: A' J
to cash 兑现
) S" K: Q+ ]+ C7 J/ R, p8 K7 D$ ~to honor a cheque 兑付9 u3 x  r, V& H0 d& D( h
to dishonor a cheque 拒付
+ K3 m2 Q5 m* z) b- H2 @) ^to suspend payment 止付) q0 U* v  D6 N! ?
cheque,check 支票
: [: {. L2 `, T4 L; I  D) K5 Ccheque book 支票本. [+ m# A. ?0 T8 J5 B4 G
order cheque 记名支票9 f; ]/ D2 W# ^- {8 n
bearer cheque 不记名支票$ r4 n  }. m$ `
crossed cheque 横线支票! H3 W( d/ q) A" w6 [) X1 c
blank cheque 空白支票
4 G; G0 Q0 f* W5 Vrubber cheque 空头支票
8 C. u- A0 @$ a& jcheque stub, counterfoil 票根
6 p7 P( M  }5 Wcash cheque 现金支票: i& G. @1 _) F& C+ W
traveler's cheque 旅行支票
8 J; X" H! t, \( Lcheque for transfer 转帐支票
. C' B& T: c1 z' b( Toutstanding cheque 未付支票
; }( H7 p  f3 ncanceled cheque 已付支票8 |" f" j9 p7 ?" O( e+ ?3 X+ `
forged cheque 伪支票
0 a; t- f& ?4 _: @$ OBandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
5 f" e. i" ?4 z# B" |2 Q& g. L' p
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.3 c0 ]3 M8 s( g# _: c8 r/ C
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。* ?0 m+ W( M8 ~
" m8 i' o* a* f0 a$ @5 U

7 X! }/ z* B, B- h. z0 [) e8 gI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.) f' ~4 I9 j% Q1 D/ o3 Y
我要从我的定期存款中支取200美圆。
, M% j3 m: V6 k% y9 q' R
# ]5 n9 ]3 [2 w& X0 s9 x. G3 g2 V2 Y5 Z+ E# Z4 o8 i- q
I want to close my account with you.
) L; S! w! S  c+ u' p我想结束在你们这儿的帐户。# Y; I; C! ]8 X6 y
( ]9 O9 }3 ]4 l( R$ D, C
9 S( v8 h( _% I; W" y
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.: p8 i) h  E/ Z# j* n% k# y
我想从这份信用证上提款100元。) K, \7 P, J4 c5 `0 M
; h$ O* o( M; L) c$ Z' R
% J! R: E4 j* |, k
May I draw money against the letter of credit here?
4 U. E: ^6 l$ {) h8 e3 @我可以在这儿用这份信用证取钱吗?6 e, o9 m8 P5 B7 [; T$ w: i
7 A/ }; g3 @- C# N- k

4 c& _4 m+ ]" N  b; \+ C8 DCould you tell me my balance?
2 L4 ~( X3 B' b' v  H% S* X; L能否把存款结余金额告诉我?1 U/ |" P! ^# F& w9 F" [

4 k; z  w: z9 K7 l( S
* z- x1 I0 m; h: f* z$ p; ~Please let me know my balance.
4 _$ X8 U) M5 _  d4 o" D请告诉我结余金额。
, f& b2 U; d% c5 c
. K7 e5 }$ Q+ S* s" p9 {- Z- V+ Q7 t: ?. U3 g, i; ]2 {3 H0 r9 h
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
( d- S6 v$ H/ }& C. R2 {7 j) g我以为你可用支票提款支付购物费用。& p2 I+ N  d* Y8 n& z( H+ b4 ~. W1 @7 T  o! z

8 {* g  V3 j; H+ h8 L* w
. S. m% }. m' p, P! ^: Q3 P0 `Your balance at the bank is 300 yuan.4 _' m- M0 |& T
你在本行的结余是300元。
# ]: k; I8 Z2 i) m, r0 d% h* ]3 p8 g* K+ g$ m

& L6 m) j' l6 |$ }Your deposit is exhausted.8 t& K: W/ y  h7 V: G
你的存款支净了。
7 C. ]; ^) E' S2 l7 B- Z! @
% z' N* n6 R: V, f- ~# M, `6 M- o% v$ ^4 U" G4 l3 k7 T
Your letter of credit is used up.
) P% Q( J" q, o2 W! M, Y, ]你的信用证用完了。2 n2 d4 _& b+ Y7 O$ I3 \- S

" O& S) d4 f* i  c; R: y/ G
7 o: i0 H- H+ g* H3 m( ^Please tell me how you wish to draw your money., }' }; x, u& J
请告诉我你希望怎样支款。6 b4 S0 K* n- z
. ]. L/ D2 ]' N6 @8 q6 I# @
* m& [1 B1 P  R' h
Fill our a withdrawal form, please.
& T$ e" T! t4 J  h- `' l请填写取款单。
* m: c( H2 p! ^, {; |& K9 b, Y3 ^% B& t! j6 Y% C# X2 z
* |6 z8 b# n! C
The letter of credit is exhausted.& T) _, `* [2 B" Q: B" G! i
信用证上的款子已提清。% ~; ?* {2 E/ i; e- Q7 U% |

- J& ?+ ?, r9 D9 p) u0 C' [  V+ A+ i, n9 H
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.- H; n7 k9 ]+ j, `9 I
六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。   K6 `7 D  [) C& K7 B. f, C9 p

3 T* U. @% H1 O- ^9 l4 D# v" N' C8 r, G* m# S3 ]4 [
Useful Words and Phrases % t! e; b" n9 Y8 G+ K

. X8 q+ q* f$ V" q& z# i% i/ b) J! Y5 H' L
to close an account, to clear an account 结清
. L. s: {" _8 b1 \2 Wto draw money 取款, v4 c/ s/ O# c
drawing-out slip 取款单0 r+ h7 j. g+ P0 d% B" ~/ ~) h
the number slip 号码牌
& H' Z- ~5 `3 O3 f+ O0 Fa withdrawal form 取款单
8 n! l$ _  F6 F% K7 F% ~# N: p7 M4 Ato fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
! ~! a, C3 I  i3 S/ Yteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表% S& S4 _" C# S- O
好,已收藏!

# r* @: F  s2 x% o# AMe too.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
+ ^& W3 J. W$ K. f' {" [3 Z5 q
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-28 16:38 , Processed in 0.132819 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表