鲜花( 1624) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑
3 i$ J' y1 w+ Z2 V& |* r( ]& o* K3 \$ d2 a9 D7 U% s- G
8 Y( ~1 ^/ z+ I/ U3 \: d3 p+ K
哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市!喜欢得不可置疑,不可自拨!. ?( R. c2 B- k0 G$ L; F4 Q
; d: S) |! {2 q3 w5 b& ^4 t( |4 q* X+ |5 d; [, I
Are you going to Scarborough Fair? : K& w1 e7 f: L* v7 ^! N% N
你去斯卡博罗集搜索市吗?
# O) X: N- p: p( z9 P0 sParsley, sage, rosemary and thyme / F) s4 x- ? U4 M& g
那些芳香迷人的花儿啊
8 [# m3 l9 s, h' mRemember me to one who lives there 4 {8 i, G* v, f. ?, M
记得代我问候那里的朋友 6 Y- o* V. X. E1 e6 r' U5 W3 ]- [
She once was a true love of mine
7 t; F& X H" r她曾经是我最爱的人
- E, V0 C( f8 s* M, `# M/ ^& gTell her to make me a cambric shirt ) B* v$ e5 H6 {
告诉她为我做一件细布衬衫
, N% o4 d1 d1 Q(Oh the sides of a hill in the deep forest green) 2 F* A0 A6 K6 ^! R6 W/ u3 t5 u0 F
Parsley, sage, rosemary and thyme
0 _4 z) |& B1 \ _那些芳香迷人的花儿啊 ' T3 K; ~' V& {. c6 G
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) % G/ R2 ?! i5 n
Without no seams nor needless work ( r& y1 ~6 B; L& w) `
不用针穿也不用线缝
. z" W; O0 D" v/ P1 c; P(Blankets and bedclothes the child of the mountain) / T' K$ z2 W9 T' k
Then she'll be a true love of mine
- X3 Q$ W+ J3 C& W/ e* R她将成为我的爱人 ) m9 o, J% c* [7 Z$ c9 E
(Sleeps unaware of the clarion call)
. T, |% | o: cTell her to find me on acre of land
3 Z& q) i) F$ c告诉她为我在海滩找一块地方
/ v+ B1 w! K, Z$ N# C7 n0 Y(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
9 ~/ a4 Z/ N& Q: M2 d" MParsley, sage, rosemary and thyme U2 T! i9 M5 F8 C' U9 y D
那些芳香迷人的花儿啊 N$ v3 m& Z1 x3 y& a
(Washes the grave with silvery tears)
" R+ Z7 o% Y3 S# jBetween the salt water and the sea strand ; `" J( w& c$ u" Y7 i. a) g
在无边的海水和长长的海岸之间 0 M& _" N; [0 ]; E
(A soldier cleans and polishes a gun)
2 w* y: t W2 q9 t/ E[Then she'll be a true love of mine
2 h. b6 \2 |9 M9 d' c她将成为我的爱人
; m. ~2 M8 C I4 \ S9 B. wTell her to reap it with a sickle of leather . k& m" j% r, ]- k- J& O5 Y, @
告诉她用皮鞋镰刀收割 * s. z* R3 C3 y3 X% B, d$ S
(War bellows blazing in scarlet battalion)
0 |! i/ y. U1 i0 }0 ]Parsley, sage, rosemary and thyme
+ A$ z; X, P; b; ~- B: R- A那些芳香迷人的花儿啊
* h) t+ e7 J# x2 p! {& m+ tGenerals order their soldiers to kill
/ J+ r5 g# I0 l' R; ]: u% GAnd gather it all in a bunch of heather
2 n+ M2 L; P+ Y# c" _捆成一束石南花
" _: T" E' }2 x6 D(And to fight for a cause they've long ago forgotten) % p$ A2 `# Z* ?8 |5 n9 F& u
Then she'll be a true love of mine
a! E8 e% s0 s她将成为我的爱人
( F# a( t; d# C6 [ p3 f& f% bAre you going to Scarborough Fair? % B6 ~ Y/ Y) U, I8 l4 O% d! S& Z
你去斯卡博罗集市吗?
, c! c% W' l9 OParsley, sage, rosemary and thyme - r2 [, H3 b9 o' Q2 i _0 y- ~ \: S
那些芳香迷人的花儿啊 4 A3 H6 a# y" C1 H2 m9 q! K
Remember me to one who lives there
2 J2 z/ M0 C+ n! c0 Y! k' A k; L记得代我问候那里的朋友 ! r/ a( M/ I2 `, t; C% z4 d
She once was a true love of mine ' l, P- s- w7 t8 X$ _+ z/ {
她曾经是我最爱的/ P0 p# A7 b7 I, T: z
7 t- ^( P" A2 E! s: }5 V/ e" _) R) d$ o1 z5 y' ~9 w
|
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|