鲜花( 283) 鸡蛋( 15)
|
0 s1 \# }9 A8 i
6 x4 }+ h# @4 ~5 x! A& k
文/任运生. N! y# n6 [/ \7 `
4 Z1 a9 M% C5 e4 H# ?' }" f0 c X
生命季刊微信专稿
4 v; G6 [1 J5 F4 i: |0 S( \' z: h) {/ ~3 m' |( ?1 T
5 H: }7 M% |6 {% O' o( j v: l2 {. v4 Y. x
路23:44-466 s3 }% T. U9 v& }
" k- p+ n+ A( q! c; `* T * M1 ]! y& K, `( R
) X- ?1 U% e* o6 I, Q
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
3 i# }9 L& [4 R ?' Y
( f3 u; b/ I- N/ ?2 D ! { X& a: C0 Q7 o. H g, ^
# U" }7 N7 c, K6 |( N1 r2 s这是主耶稣十架七言的最后一句话。 \" ] n) q1 V$ R
6 @' z- d- |- C9 a0 G( U' O
4 ~$ }) V+ y$ D1 W+ b0 g, E) R5 [6 q. n0 w) c) s3 p. {
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
, h5 M% d* [1 {; H: B
5 N5 ~' n! Y2 F, F& z" P % j9 {' o q% m' F0 a
9 X4 K* ]/ h1 {+ v( j. U“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
" w) Z& j( S: x5 c& x* n8 H/ r" e9 ?# ]. f7 {- ~3 ^
$ ]; N! h: k" ?+ p
1 I# Q7 f* |. I+ Z3 p' \+ Y- e5 u/ t
父啊(Father)
! v) V" j, E+ _1 v( U( Y3 ^. X
5 Z! a u/ `; c# P) |; r% U: h
, {3 @! C" v! w+ e! p0 L/ X# U! C5 b& w, ~1 K' A+ H' H
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
; j8 P$ J! r5 o
4 c' \/ @" M, X$ _
) |. G( b& N% v7 [$ Z- [& n
3 a* y, I1 s* M8 j% K主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
+ }. X' N+ Z/ m( _8 D: o+ S5 d Y" s- }1 x% T/ \" E* Q% F
) r" ~& K9 L5 j6 `' i" i4 ]! X$ A8 V4 c
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
3 |% @: W/ i, c2 Y: V4 y" E
* I- o* u7 E+ x S
0 T$ S& m( ]% T9 u4 e5 {8 O- L; b
' e. w1 X- h* E; e主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。9 s+ ~, d r0 G V V/ E5 a
0 Q! o& c8 Z; ^! H6 p, J- @
) T% a5 [2 j q" i4 {* ]
1 G- W \5 ? x4 g- B7 P$ C“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)+ v/ K N% W. R" ~9 c
4 E' ^, h# Z/ J- ] . A, N% Y& a, L4 J4 F6 b& Z
9 b& `. p' n5 s9 \
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
- D ~ L R' l5 p9 B) Y' k5 M& s- u7 ?
# K. T6 E8 U. j7 T
; H- {0 M) j; K4 R4 T/ k+ c0 M( y
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
+ z0 ~5 ?3 ?) a" {+ S4 o2 ], T' U4 }
0 e% T0 Z7 u( }/ q/ R) u2 [
" j5 {7 o' o. {% y; F% n对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。: R8 u' S C! f0 p: o+ O0 X, Q
. H, J0 P3 A& x # U' O4 J( y6 D9 _, A
' k2 k) V' a) L/ B3 x) B6 E然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
. ^; q V( a, ~+ l* ^' V
" {+ [' y- g3 H5 V) o7 [
1 P) L: T1 \9 @7 f B& x( R2 R/ G
- W- F- t: D1 K( Y$ s你手里(Into your hands)
' | i. M2 s6 j0 ]2 j- [
1 V5 G) H6 a1 @4 N
8 A8 }& d! z4 Z- E1 |0 I1 i2 s+ A3 c% D3 T
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。" i. N: H4 \ f& ] o' w
7 x- b: k l- {/ t4 `
6 e9 V1 ~ ^. _% I# I o1 D# K5 H3 p7 H
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;! R: i9 ^- |- @$ _3 e
7 A/ e) i0 p1 Q2 v7 W2 f. H
9 \& B" G3 E' @' N P; D
0 h5 J+ ?% Q S3 H& G; G! }5 m罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;* v) @* y* Q4 D: L( J: I# y
! b& ~5 [; t" K" }* b/ _ ' Q( L* U- n3 x) x' q3 b0 v
- X% s5 ~9 W6 y' _) U; N罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
- H. K+ |1 v0 a: q8 q
' `# j) S5 ^. V9 x* a" A/ d2 u/ _
' @& }/ @1 f. }" w1 g) c" g* a
) ~: ~1 {2 N$ {% Q6 Z2 B# _. b* g罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
2 c1 z: j9 ?) i" `9 P- ]! i) F# Y+ U9 }& S9 D8 s/ p
3 V& V3 t. e& x$ k. i% Z
' ?# }" _1 g9 \% O5 @罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;) K( q Y/ d2 u- q* y
2 [ O( |* G) {
; ]" ?0 l, @) u/ X+ i9 Q0 x% J
; j) c3 q% X, C, v7 c) C; T罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
& a1 d# U( d3 ]; _& s$ F0 E
8 a8 l' \' _' }2 a+ O2 H/ t
! `# t! L$ p1 P1 z% {# n% r6 H$ i2 t2 u9 C
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
6 z3 {5 f, h: y: l0 F, a3 y |. u9 h) {
( a: k9 g& F5 I' u5 ]( O
5 X: d+ k6 M. v0 l$ `罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;1 @4 f- R. d: z; ?
. `6 ?( ~6 I6 H3 N y
. ]1 `3 [/ s9 R+ f2 o5 h# a; ]* K. m3 Q
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
( v# C9 O/ X; U5 h+ p! o# h! z5 J9 q* Q; L7 T
A) g1 i( @; l: ^9 G) U% `* X- H. g% Y/ W2 w& c' S
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
f* z3 C# U" e* \, F* X, u7 c- X' B. r, p. C- g$ w
/ ]$ u! R- J( W- \
3 C: j" S, U) l, N& k& P9 f% A+ h
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
( r0 u+ H2 w7 w7 V4 E$ c1 f% d$ k9 b% D! s
% ^ R& X* {/ d9 a" W+ N6 |& t5 j
T( I) M, s2 H$ x. b但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。6 \' e1 s0 q' `( ]/ l
9 d+ T# e$ v1 u; F' W
- H( g7 s8 ?$ f. ]7 e, z2 c9 b
8 b5 M8 _( e6 d. S9 D
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
( N$ s( L3 d9 H- S( `8 u7 p8 |) M" T6 L. { H4 V5 t- d/ M4 Q/ h
9 R+ T0 H4 w3 W9 ]# o0 K: H1 b6 d
! o& U% |. Q! i9 ^神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
# g$ q0 B9 U5 v) O% i) n
! {- m" I, }/ {* y
# L4 Q* E" ^2 P, i) }7 W
" N& {) U. b& X& [; ?% U4 Q8 G因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)5 a! ]" }6 s/ U' F
* Q! y3 j+ H/ Z0 @- C" ^ 2 x% I; T* b# J
+ v- m$ d3 c$ t8 R神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
2 n! H2 v2 a* t3 O1 F
$ Q3 O4 j: Q% Y P# a9 t; F1 [, G( D1 e
# z0 _! B: m. C, S! {7 M5 M# |, U" S/ p! G1 ^
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
: G! E( b& j# t1 I3 I. G: w
( ^. z5 h6 d1 [ ( E- i0 |8 E, T: L" F) T2 W
- R5 U. H1 S2 T* G# s/ W |; a主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
: V' n, V& H4 c9 e1 V* T+ R- y9 X$ M! Y, y* z; i' r! m
0 T) m8 N8 J0 G: i& T8 g9 q
: N- F4 S( f* `1 `主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。6 @8 W$ ~, V* v7 u4 }; s
& N T1 ^) q. Z O' `1 {( s8 { 7 r0 e9 ` q! c
2 R" K5 X4 ]3 `
我交在(I commit) [/ @1 d/ j( d& y9 t, e2 }7 M E
0 i+ v: M% l3 t, F
3 a. R8 ?6 U. R2 p. |. v" u) b* M* b+ Q5 |
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。! n9 A- B) [/ k1 D" g8 C
) t- a& Z. X0 \4 C( i
% }: ?$ ^8 E- n9 V" w" c, [5 d; x8 e$ {+ p
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
' R5 I# h& r+ s5 K2 `9 a2 X/ ?( ]4 b' f
+ y( A+ Q3 n3 V" w. _
$ [. V' e! {( t2 x3 Y& N% E
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)* w5 `0 z! v* c* c( y
! z! q7 X- o; o
9 v* |. {( D- r) p6 ~
' @+ _8 M$ r `“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)& O$ m4 G' H9 t% ]5 a; l5 W
/ X5 h; O; `8 V* N& [4 \# S
8 G. T$ L- c- V8 b
9 e" `- h( e$ Y3 \/ ]) U众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。# m% r& B' N4 D6 L0 O0 N
3 t! e3 y: E* S5 ? H
+ b9 O6 o; B1 P' ^, ?
4 K8 A$ ?2 W8 J! L% r
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)8 Q+ l4 F D" B
, h* k8 `" F0 a) a5 L6 v, g P w$ h3 J$ [( P
& R$ |' D+ Z3 _# N+ a8 O6 \$ T
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”/ R4 r: W: `$ z9 F1 @, Z
6 c3 c) i5 }7 H' }) M
/ z( [& l, p: a% Q+ K6 d/ r5 ~! _
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)1 _. l. y$ W+ @( {+ U
4 w2 a1 d8 s. H/ X
/ j. ~: b. I0 f* l5 Q& m& ]
( h' B4 V2 A- |/ o耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。 T$ q3 u! T+ B
% f0 J4 f* e: {0 ?& ]5 l
) ]; B1 v. R# W6 g; d- z
- L" F+ g D, D2 @$ d
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
6 \3 t0 C, f7 Q$ E8 ^( {% K5 R# s6 ?3 Z9 s+ V1 V
o: n0 V+ C) @+ @% W8 G' s* C
; s$ D0 R4 _( N8 ?; }主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
6 n" {1 x- z3 B2 B* x9 e$ Z3 C& o9 r7 M. J' H8 a g
- W$ Q, N2 M8 |4 k7 G6 ^4 W4 a @5 A. h; G
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
B4 ?9 a3 z; l+ D
! f- c5 t: c% A1 e; R5 N
$ Z6 _/ U( V& J3 d; I1 ?/ g+ X$ _0 \# W o0 C* q
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)% v; M* g0 M5 k( Z1 l1 R
" B* i, [ X6 T; ^4 t 2 v7 i: Y) k% _5 Y( @; J; ] d8 a
, ^1 t; l6 Y# J' d; p( S" g可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!! `7 Q8 ^. z# h# J$ _
% D% _+ G: L8 l7 u1 V' I0 f. ~ - q$ p1 V- K9 u" V
7 [# N" [% l6 b* d" i* \0 P; _5 x主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里! j( D" m% o8 ]
! r6 Q1 F% _! j4 x. Z ) u3 |9 D9 ?+ N: h7 z! t
5 z6 p4 f( Q- Q6 W主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里! \. x8 c' b- b, V4 v
+ G8 w. E+ I8 a- x R / y" `. r9 P2 {2 v9 v, H6 N. G
: I5 u2 a9 P* t1 F! b3 p主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!2 C7 t( Z" d% c, U! W) }4 u* _
5 m; T# d8 w ^. ]
9 @$ s, k# p+ {9 S" u9 ^ S0 e# M8 r
将我的灵魂
m s1 N E3 v" M8 }* L3 ?! L
- Q% x- a* D! z3 r
& L7 ?) S( @; P主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”+ h2 S6 [8 E7 A1 M
- T6 L, @, C/ s. t5 q( f: E2 i2 X
" a2 ]; a s% N& I H
, I' r( o8 |9 ~* L8 G' I圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”" u; r5 p3 m, P) W B' G
/ C$ r ^" J- Z 3 ~# G+ w, h S$ [$ L' d2 L! _ Q
6 L" q; n0 r D5 R3 i& v, j“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
2 U) r' O( x X# K- k% p; N5 w, q* q' [+ J! X+ ] ^
/ v, B& a/ H8 h
) \# J+ x5 J& E5 W7 ]& H
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)+ Y5 B4 Q! V9 M% ~& `
% O9 I( ^. o* r6 g / h% ?- A' w- P) c7 y/ v g
9 \- H# }% [5 p$ h$ d3 U
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)8 D7 I, x; j0 v9 H& ^1 k% k
; ?3 Q' v" S; ^
9 y4 U2 S, f( J" Q! k% k7 v3 r' O( J6 ]. u
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)6 e+ e7 p; L9 b% I
. Q' A; G# F, d8 w5 ~* f
8 v7 L& x4 D3 j. K* W
' ?' q3 d( G5 d- g* W6 S4 M }所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
. }. u A. u' R/ O- D. Z; Q$ V& d8 g3 I
# k% K6 [) R; u/ u& V E$ t
$ j7 l0 b( S6 ~ f. g+ E神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
8 s1 d* O: c1 }& j/ P1 L7 f* L. a4 M7 q5 w
+ y* H( D9 P% P) |; W- Z
' `) ~& S( Y8 S# u2 e$ |7 V) ~
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
7 l& m. C2 t6 c% e+ J+ c% [5 Y
0 h' ]7 d) E( R2 t( P( m
7 O* j3 ^9 Z) m% v% E5 @! f; K, l
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
$ @2 P! G3 x) T% v. m4 a ?, s* X8 I) ^/ `: B) d$ Z6 \
4 q5 m8 H9 G$ g9 `3 o! |
3 ~# K! C. M# y) \* d
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
. e3 ?3 @- t4 f$ B# i# C) m# b' |# K$ `1 h7 E3 }# H( B9 L7 p$ r2 ~2 h! M
3 Y. A2 _3 E, T& A
. o2 s# l: @# z1 B8 o, N: R书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)1 u( J9 v, `/ S# W
. I6 n" B$ ?& s6 ?
% v9 a- N; i4 z/ ^- M5 \' H$ o, K7 f& M* J1 w; t
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。9 z! M {/ i" ]6 L- p5 I# I
6 F) |) ]- S! I% D0 c+ E- ?
B. J8 [8 G$ _# d" W* Z- I0 _: L8 W4 j: ^* {2 s3 c; V
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!7 D5 N: S9 V: `$ K; x- E7 h
2 J/ o, l. R& K* \0 T* T' K- e `
4 Z" Q3 _0 {3 ^ Z7 y' v, J* u: v" Z) }: Q3 a* {4 I& i2 T0 J
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
! \# |: ^& I, ]! O2 {$ s( V+ S9 z# P
1 R' J& K: ]0 Q% C3 w& x: }$ W, G) ^
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!2 {& d. B- u! ?0 |& g
& S1 h$ l* F! }2 P + `: ]& o6 A- }" `( t% ?
+ j5 D! z% {0 w6 _! d主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
- A/ [0 j: ^3 \0 D { O/ K
. I) ^8 ]8 y6 @0 ]) J
( |/ U$ M' y1 E3 u! h* k3 T& [. |
2 s5 x/ O9 i: ]& y4 l) j8 m$ J2 l8 R: {3 s
主耶稣我爱你,因你先爱我;
, y ]/ L4 ~/ W; S, M
# d) n: I' C& i被钉十字架上,为赎我罪过。
% J1 V ~! h! [8 o; G& I9 E* R. n% u: W1 Y" q; T' U7 H
/ g1 O; r& g: P) e/ C# m5 e
4 U$ ?; w/ \/ i0 P' k. j7 X( k0 _1 u* D你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;( L$ G# I9 k- r3 k( B5 o0 q
/ e/ K) h4 |7 L6 s* x
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。4 H D Y0 T5 r9 { L$ g3 N
6 v4 @+ S, u' U# O& z+ E
. D/ |4 P) S$ [$ a
$ c) H8 d; g: }% K3 g主耶稣我爱你,深知我属你;
6 I |9 o2 o# p: N. M6 L9 B/ h+ @ L
/ K6 }6 j s) ~世上罪中宴乐,为你愿舍弃。: |, i& [+ ]8 n7 x$ g
& ~' |7 q& V( D4 G2 w6 W1 p J2 ? O
3 h& R0 r' g2 |9 m# V& j- d S' ^$ X) B5 t/ B. Q: `
因你是我救主,还清我罪债;
/ ]$ V y3 a9 i& J! p, z- z. D- I8 k8 l# h9 O
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
) M6 j y) @3 u7 `+ G+ x% B4 b, N/ v# k( Y6 e
9 m! Z g7 V, Q; W. }
0 N; t! S ]$ G9 X5 \: |(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
) e! e3 g2 r# L }# v+ p+ S5 G1 [5 J0 ~5 c. A2 a0 p" |% g8 y
: \6 ^( Z% B' B
9 |1 i* w. l/ ^( ~0 U8 M1 `2 K: q1 c
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
1 R- B6 E+ t1 e- K$ o( ~2 U" ^: t, L6 ^9 c
) I9 \ d$ F# E1 q' W: x" p8 {; y7 \6 i- X1 r6 l1 |# k8 Z3 S
========
# ]+ {" ?) S! v9 ?2 X
# O( I* Q1 D5 P- F' L7 u$ M/ R" b您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。1 ~* `5 V0 F6 F( {; g0 E
- H8 g! p3 @5 c2 |5 q% s
生命季刊微信:
, u2 w' N( `. p; Y9 _cclife2013gmail
3 z: V1 @% C- h) T/ g' r6 c, o: A3 F: A! A: ]) Z/ O# s3 h' _/ @
补充内容 (2017-2-1 22:05):
0 X. B( ^2 A' z原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|